Log:
Assessments - 2, GPA: 3 ( )

Instruções de Operação JVC, Modelo GR-AX401

Fabricante : JVC
Arquivo Tamanho: 1.34 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ru
Ir para baixar



Facilidade de uso


STABILIZER (СТАБИЛИЗАТОР ИЗОБРАЖЕНИЯ). Появляется индикатор "О*". ■ Для выключения стабилизатора изображения нажмите кнопку P. STABILIZER еще раз. Индикатор исчезает. ПРИМЕЧАНИЯ: • Точная стабилизация может не выполняться, если камера дрожит очень сильно, а также в следующих условиях: • При съемке объектов, на которых имеются вертикальные или горизонтальные полосы. • При съемке темных или неясных объектов. • При съемке сцен с яркой задней подсветкой. • При съемке объектов, которые перемещаются в разных направлениях. • При съемке сцен со слабоконтрастным задним фоном. • При выполнении съемки со штатива выключите стабилизатор изображения. • Если стабилизатор изображения не может использоваться, то появляется мигающий индикатор ФУНКЦИЯ: 5-секундная запись НАЗНАЧЕНИЕ Для записи фрагментов длительностью 5 секунд с быстрым переходом от одной сцены к другой, подобно тому, как это выполняется в телевизионных программах. УПРАВЛЕНИЕ: 1) В режиме Запись-Ожидание нажмите кнопку 5 SEC. REC (5-СЕКУНДНАЯ ЗАПИСЬ). Появляется индикатор “ ^ 5S " и резервируется режим 5-секундной записи. 2) Нажмите кнопку записи Пуск/Стоп. Включается запись, через 5 с запись прекращается и видеокамера автоматически возвращается в режим Запись-Ожидание. ■ Для отмены режима 5-секундной записи нажмите кнопку 5 SEC. REC еще раз, после этого индикатор “ ^ 5S" исчезает. ПРИМЕЧАНИЕ: Функция Микширование/Вытеснение (о стр. 19) не может включаться с помощью нажатия кнопки 5 SEC. REC. РУ 17 Переключатель LIGHT OFF/AUTO/ON (СВЕТ ВЫКЛЮЧЕН / АВТОМАТИЧЕСКИЙ/ВКЛЮЧЕН) ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ ■ Осветительная лампа видеокамеры может быть очень горячей. Не дотрагивайтесь до нее во время работы или сразу же после выключения, невыполнение этого требования может привести к травмам. ■ Не кладите видеокамеру в футляр для переноски сразу же после использования осветительной лампы, так как лампа остается очень горячей в течение некоторого времени. ■ Во время съемки расстояние между осветительной лампой и человеком, которого вы снимаете, или другим объектом съемки должно быть не меньше 30 см. ■ Не пользуйтесь осветительной лампой вблизи горючих и взрывоопасных материалов. ■ Рекомендуется выполнять замену осветительной лампы в торговой организации компании иУС. ФУНКЦИЯ: Осветительная лампа видеокамеры (только GR-AX501/AX401) НАЗНАЧЕНИЕ Для того, чтобы сделать сцену более яркой, когда естественное освещение является слишком слабым. УПРАВЛЕНИЕ: 1) Установите переключатель LIGHT OFF/AUTO/ ON (СВЕТ ВЫКЛЮЧЕН/АВТОМАТИЧЕСКИЙ/ ВКЛЮЧЕН) в нужное положение: OFF (ВЫКЛЮЧЕН) AUTO (АВТОМАТИЧЕСКИЙ) : Свет выключен. Свет автоматически включается, когда датчик видеокамеры регистрирует недостаточную освещенность объекта съемки. ON (ВКЛЮЧЕН) : Свет постоянно включен, пока включено питание видеокамеры. ■ Осветительная лампа видеокамеры может использоваться только при включенном питании видеокамеры. ■ При использовании осветительной лампы рекомендуется установить баланс белого стр. 30) на . ■ Если вы не пользуетесь осветительной лампой, выключите ее, чтобы зря не расходовать энергию аккумуляторной батареи. ПРИМЕЧАНИЯ: • Даже если индикатор аккумуляторной батареи ( ) не мигает, когда аккумуляторная батарея сильно разряжена, видеокамера может автоматически выключаться, когда вы включаете осветительную лампу или когда вы включаете запись при включенной осветительной лампе. • Когда переключатель LIGHT OFF/AUTO/ON установлен в положение “AUTO”. • В зависимости от условий освещенности осветительная лампа может включаться и выключаться. В этом случае вручную включите или выключите осветительную лампу с помощью переключателя LIGHT OFF/AUTO/ON. • При установке режимов “Спорт”и“Высокая скорость затвора”(^ стр. 21), осветительная лампа, вероятно, будет гореть. • При установке режима “Сумерки”(^ стр. 21) осветительная лампа не включается. ЗАПИСЬ 18 РУ ЗАПИСЬ Функции для опытного оператора (продолж.) Кнопка SNAPSHOT (МОМЕНТАЛЬНЫЙ СНИМОК) Переключатель питания МОМЕНТАЛЬНЫЙ СНИМОК Дисплей Моментальный снимок (только GR-AX501/AX401) Используйте свою видеокамеру как обычный фотоаппарат для получения моментального снимка или серии последовательных моментальных снимков. I УСТАНОВИТЕ РЕЖИМ РАБОТЫ I Установите переключатель питания в положение “AUTO" или “PRO" СДЕЛАЙТЕ СНИМОК Нажмите кнопку SNAPSHOT (МОМЕНТАЛЬНЫЙ СНИМОК). Если вы нажимаете кнопку, когда видеокамера находится в режиме Запись-Ожидание ... .... остановленное изображение будет записываться в течение приблизительно 6 с, а затем видеокамера будет возвращаться режим Запись-Ожидание. 1Если вы нажимаете кнопку во время выполнения записи... .... остановленное изображение будет записываться в течение приблизительно 6 с, а затем будет продолжаться нормальная запись. ПРИМЕЧАНИЕ: После нажатия кнопки SNAPSHOT выполняется мгновенное затемнение кадра типа затемнения шторкой, сопровождаемое звуком спускаемого затвора фотоаппарата, который записывается вместе с изображением. [Пример: Выход из за...

Este manual também é adequado para os modelos :
Câmaras de vídeo - GR-AX201 (1.34 mb)
Câmaras de vídeo - GR-AX301 (1.34 mb)
Câmaras de vídeo - GR-AX501 (1.34 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias