Log:
Assessments - 4, GPA: 3.8 ( )

Instruções de Operação Panasonic, Modelo AGDS840

Fabricante : Panasonic
Arquivo Tamanho: 2.68 mb
Arquivo Nome : AGDS840P.PDF
Língua de Ensino: enfr
Ir para baixar



Facilidade de uso


Specifications are subject to change without notice. Matsushita Électrique du Canada Limitée 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W2T3 Panasonic D |Ç30 ö о Vidéo industrielle/professionnelle Modèle AG- p Щ........ «ик instructions ' •ff4 .•âÿ’-p V¡£ ■*>, ' s4.* •v .'W ' ^ ; Introduction Mesures de sécurité Table des matières Les commandes et leurs fonctions? Fonctions de base 2 3 4 6 12 Réglages des commutateurs 20 Réglages du correcteur de base de temps Fonctions du menu programmable 24 28 Signal de base de temps 39 Raccordements 44 Guide de dépannage 51 Description des fonctions 53 Pivèr? 55 Ü est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utilisér ('appareil. VÔT5832 S0494H-500:£; К Introduction Introduction -^ Nous vous félicitions d’avoir fait l’acquisition de ce magnétoscope de montage haut de gamme. Cet appareil est conçu pour joueur à tous les besoins de montage, que ce soit dans les milieux industriels, éducatifs, dans les studios ou pour les besoins de câblodistribution. _/ Image de grande qualité Les fonctions énumérées ci-dessous permettront d’obtenir une image aux contrastes élevés et à haute définition. ■ Le système S-VHS a été adopté et procure une image très nette à haute définition. ■ Les circuits S-VHS numériques réduisent considérablement les marbrures et les oscillations amorties lors de la copie de bandes. ■ Le correcteur de base de temps réduit au minimum les sauts d’image. ■ Le réducteur de bruit numérique (DNR) offre un rapport signal/bruit plus élevé que sur les appareils conventionnels. ■ La technologie numérique garantit des images sans parasites au ralenti. Mécanismes d’asservissement de haute performance Toute une série de servomécanismes très fiables, comme le cabestan servocommandé à large diamètre, le double moteur à bobines et le cylindre à entraînement direct assurent un montage précis et de haute qualité. Le mécanisme de nettoyage permet d’éviter tout problème d’encrassement des têtes. - Large gamme d’accessoires en option pour l’expansion du système Les nombreuses fonctions de cet appareil assurent un montage automatique très précis lorsqu’il est raccordé aux coordonnateurs de montage AG-A800 (connecteur à 9 contacts, RS-422A), AG-A770 ou AG-A750 (connecteur à 34 contacts). Il est également possible de configurer un système de montage en raccordant les coordonnateurs de montage AG-A650 ou NV-A500, ou la télécommande de repérage NV-A505. v_!_> (2) Mesures de sécurité Al ATTENTION" I A MBA ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES. NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ETRE CONFIEE À UN PERSONNEL COMPÉTENT. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d’instructions inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement et à l’entretien de ce dernier. MISE EN GARDE: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES/ÉVITER D’EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE. ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, OU D’INTERFÉRENCES, N’UTILISER QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. ATTENTION: L’interférence radioélectrique générée par cet appareil numérique de type A ne dépasse pas les limites énoncées dans le Règlement sur les perturbations radioélectriques, section appareil numérique, du Ministère des Communications. Mise en garde: “L’enregistrement non autorisé d’émissions de télévision, films, rubans magnétoscopiques ou autres, protégés par des droits d’auteur, peut enfreindre les droits de propriété et aller à rencontre des dispositions de la loi sur les droits d’auteur”. r i est l’information de sécurité. (3) Mesures de sécurité Table des matières Table des matières (Le© @®raw0jails© @G Ose№Ostwg[Ssoo® (KÜgitegs© («te© asraoouoaiaiSKc© ©soBssâaa? <3s È®@© &s iterate l^aasiM© asscoal®© SCfpsi ⧠È6@® <⧠(êodo(ô® Panneau avant ...............................6 Registre d’affichage ...........................9 Panneau arrière..............................10 Établissement du contact .....................12 Installation de la cassette .....................13 Lecture .....................................14 Fonctions avance accélérée, rebobinage, arrêt et pause/arrêt sur image................16 Fonctions de repérage........................17 Lecture au ralenti ............................18 Arrêt automatique............................19 Réglages des commutateurs audio.............20 1. Sélecteur du décibelmètre (METER).........20 2. Sélecteur du contrôle sonore (AUDIO MONITOR)......................20 3. Sélecteur audio (AUDIO OUT SELECT)......20 Réglages des commutateurs vidéo.............22 1. Commutateur réducteur de bruit (DNR).......22 2. Commutateur mémoire (MEMORY)....


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias