|
por este dispositivo também tem outras instruções :
Facilidade de uso
Cambio de los filtros de carbono activo Desmonte el filtro antigrasa de acero inoxidable. Presione hacia dentro las pestanas laterales en el filtro de carbono activo y deje que descienda el filtro de carbono activo hacia abajo. Presione las pestanas hacia un lado y extraiga el filtro de carbono activo desde la parte anterior. Para montar el filtro de carbono activo, introduzcalo inclinado. Presione el filtro hacia arriba hasta que encastren las pestanas laterales. Vuelva a montar el filtro antigrasa de acero inoxidable. El filtro de carbono activo (KF 001-010) lo puede adquirir en su comercial especializado. Utilice solo filtros originales. Los filtros de carbono activo no contiene sustancias nocivas. Este lo puede evacuar en su basura domestica. Limpieza de la campana extractora Limpie las piezas exteriores de la campana extractora de vahos con una solucion jabonosa suave y un pano blando. No utilice productos de limpieza cortantes, corrosivos o abrasivos. No utilice esponjas o cepillos extremadamente abrasivos. Las versiones de acero inoxidable (AI 540/AI 542) pueden limpiarse con productos de limpieza y de cuidado para acero inoxidable de uso comercial. Limpieza de las placas de cristal Utilice limpiacristales de uso comercial y apliquelo con un pano suave humedo. Para limpiar mas facilmente las placas de cristal, puede retirarlas del modo siguiente: Retire los filtros antigrasa. En la campana extractora encontrara 3 aberturas en el lado superior, a traves de ellas podra introducir un objeto rombo no puntiagudo como por ejemplo (mango de cuchara para cocinar) y levantar las placas de cristal una a una, asi podra retirarlas con mayor comodidad. En caso de que presenten mucha suciedad, las puede limpiar tambien en el lavavajillas a una temperatura max. de 55°C. Nota: Preste atencion al colocar las placas de cristal de no aranar la chimenea. Coloque las placas de cristal con el lado impreso hacia abajo en el aparato. Coloque en este proceso las placas de cristal primero en el canto de lado chimenea. Limpieza del embellecedor de aluminio Limpie el embellecedor de los mandos con una esponja y solucion jabonosa suave. Pase a continuacion un pano seco. No utilice limpiadores agresivos o corrosivos ni tampoco cepillos o arena para fregar. -No use un limpiador muy alcalino (P. ej. spray para hornos), estos atacan la superficie de aluminio. Ademas no utilice esponjas abrasivas. 5. Mantenimiento Fig. 16 Fig. 17 Antes de realizar cualquier reparacion en el aparato, debera dejarlo previamente sin tension. En caso de que se produzcan anomalias de funcionamiento, debera comprobar primeramente las protecciones electricas de la casa. Si la alimentacion electrica es correcta y el aparato continua sin funcionar, debera contactar con su comercial o con un servicio de asistencia tecnica al cliente de Gaggenau indique el tipo de aparato. (vease la placa de caracteristicas) Para que quede garantizada la seguridad del aparato, las reparaciones las han de llevar a cabo tecnicos especialistas autorizados. .Las intervenciones indebidas producen la perdida al derecho de Garantia! Cambio de lamparas Atencion: .Previo cambio de la lampara, debera dejar el aparato sin corriente (desconectar el fusible)! Atencion: Si hace poco que ha utilizado la lampara aun podra estar caliente! .Peligro de quemaduras! – Retire el aro en la tapa de la lampara. Indicacion: Preste atencion que no pueda caer el cristal (fig. 16). – Extraiga la lampara (fig. 17). .Las lamparas defectuosas solo podran ser respuestas por lamparas del mismo tipo! (12 V / 20 W / zocalo G4) Colocacion de la lampara – Inserte la lampara dentro del zocalo. Indicacion: No toque la lampara halogena con las manos. Use para ello un pano y coja la lampara solo por los bordes. – Encastre ahora la cubierta de la lampara. – Conecte de nuevo el aparato a la red electrica. 6. Instrucciones de montaje 6.1 Caracteristicas tecnicas Peso sin bastidor soporte y LK: AI 540 / AI 541: 35 kg AI 542 / AI 543: 33 kg Peso con bastidor y LK: max. 60 kg Dimensiones: 1198 x 700 mm Conexion electrica Se deberan observar las indicaciones sobre la placa de caracteristicas. El cable de conexion de red debera corresponder como minimo al tipo H 05 VV-F G 0,75. El aparato solo podra ser conectado por un tecnico especialista autorizado. El instalador es responsable de un funcionamiento correcto del aparato en el lugar de la instalacion. Tiene la obligacion de explicarle al usuario el modo de funcionamiento del aparato a partir de las instrucciones de uso. Al usuario se le ha de explicar como dejar el aparato sin tension en caso de necesidad. Posibilidades de conexion La clavija del cable de conexion se conecta a la base de enchufe en el techo. Si no es posible debera anteponerse una proteccion electrica con corte omnipolar de la red de lado instalacion, o bien mediante un dispositivo de corte accesible con una separacion de contacto minima de 3,0 mm. 6.2 Instalacion La instalacion de la ventilacion de encimera ...
Este manual também é adequado para os modelos :Hoods - AI542120/01 (745.68 kb)
Hoods - AI542121/01 (745.68 kb)
Hoods - AI543120/01 (745.68 kb)