Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Sony, Modelo SS-FCR6000

Fabricante : Sony
Arquivo Tamanho: 308.19 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: enespt
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :
Speakers - SS-FCR6000 (105.56 kb)bg
Speakers - SS-FCR6000 (100.26 kb)skcs
Speakers - SS-FCR6000 (589.21 kb)rupldafi
Speakers - SS-FCR6000 (303.06 kb)svitdenl

Facilidade de uso


electrique, ne pas exposer cet appareil a la pluie ni a an amplifi er (A). check the following list and take the indicated measures. If the suivante et prendre les mesures necessaires. Si le probleme To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus l’humidite. Raccordez le systeme acoustique aux bornes de sortieBe sure to use the long speaker cords to connect the surround problem persists, consult your nearest Sony dealer. persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. with newspapers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place Pour prevenir tout risque d’incendie, ne couvrez pas les orifices d’enceintes de l’amplifi cateur (A). speakers and the short speaker cords to connect the front and lighted candles on the apparatus. d’aeration de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Veillez a utiliser les cordons d’enceintes longs pour raccorder center speakers. To prevent fire or shock hazard, do not place objects fi lled with There is no sound from the speaker system. Ne placez pas de bougies allumees sur l’appareil. les enceintes surround et les cordons d’enceintes courts pour Le systeme acoustique n’emet aucun son.Make sure power to all components (included the sub woofer) is liquids, such as vases, on the apparatus. Pour prevenir tout risque d’incendie ou d’electrocution, ne raccorder les enceintes avant et centrale. • Make sure all the connections have been correctly • Assurez-vous que tous les raccordements ont ete turned off before starting the hook up. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer posez aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur Avant de raccorder les cordons, assurez-vous que tous les made. effectues correctement. servicing to qualified personnel only. l’appareil. appareils (caisson de grave compris) sont hors tension. • Make sure the volume on the amplifier has been • Assurez-vous que le volume de l’amplifi cateur est Pour prevenir tout risque d’electrocution, n’ouvrez jamais le Notes (B) turned up properly. Remarques (B) regle correctement. Do not install the appliance in a confined space, such as a coffret. Adressez-vous a un personnel qualifie uniquement pour • Make sure the plus (+) and the minus (–) terminals on the bookcase or built-in cabinet. • Make sure the program source selector on the toute intervention sur l’appareil. • Assurez-vous que les bornes plus (+) et moins (–) des • Assurez-vous que le selecteur de source de speakers are matched to the corresponding plus (+) and minus amplifier is set to the proper source. enceintes correspondent aux bornes plus (+) et moins (–) de l’amplificateur est regle sur la source correcte.(–) terminals on the amplifi er. l’amplifi cateur. Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment • Be sure to tighten the screws of the speaker terminals securely • Make sure the headphones are not connected. N’installez pas l’appareil dans un espace confi ne comme • Assurez-vous que le casque n’est pas raccorde. • Veillez a bien serrer les vis des bornes d’enceintes, car des vis (Applicable in the European Union and other as loose screws may become a source of noise. There is hum or noise in the speaker output. dans une bibliotheque ou un meuble encastre. desserrees peuvent etre une source de parasites. Bourdonnement ou bruit sur la sortie European countries with separate collection systems) • Make sure all connections are firm. Contact between bare • Make sure all the connections have been correctly • Veillez a inserer a fond les fils dans les bornes. Le contact des d’enceintes. This symbol on the product or on its packaging speaker wires at the speaker terminals may cause a short-fils d’enceinte denudes au niveau des bornes de l’enceinte made. Traitement des appareils electriques et electroniques • Assurez-vous que tous les raccordements ont ete indicates that this product shall not be treated as circuit. peut provoquer un court-circuit. en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union • Make sure none of the audio components are effectues correctement. household waste. Instead it shall be handed over to • For details on speaker connection of the amplifier, refer to the • Pour le detail sur les raccordements des enceintes a Europeenne et aux autres pays europeens disposant positioned too close to the TV set. • Assurez-vous qu’aucun des appareils audio ne se the applicable collection point for the recycling of operating instructions supplied with your amplifi er. l’amplificateur, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec de systemes de collecte selective) trouve trop pres du televiseur. electrical and electronic equipment. By ensuring l’amplifi cateur. this product is disposed of correctly, you will help Tip The sound has suddenly stopped. Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre Le son est coupe subitement. prevent potential negative consequences for the environment Black striped wires are minus (–) in polarity, and should be • Make sur...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias