Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Creative, Modelo Creative D5xm

Fabricante : Creative
Arquivo Tamanho: 412.23 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: en
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :

Facilidade de uso







HOW TO USE YOUR D5xm AND DSxm SPEAKERS
IMPORTANT! Before you add more speakers or subwoofer without using Creative Central app...
You need to clear the memory of linked speakers through a reset when you configure a new setup.
For D5xm: Put your speaker into standby. (For Linked speakers, LED will be dimmed in standby mode) Press & hold the POWER button till CONNECT and LINK LED blinks rapidly.
Speaker is reset & automatically powers ON!
EN
PAIRING A SMART DEVICE WITH YOUR SPEAKER
EN
ADDING MORE SPEAKERS
For DSxm: Ensure the subwoofer is in standby (LED Dimmed or Off). Press & hold the LINK button till LED blinks twice. Subwoofer is reset.
EN
Multi channel mode / Party mode
• Remember to pair your smart device with your speaker after each set-up, alternatively, you can use Creative Central app for iPhone and android devices to reset your speakers.
Directly from Smart Device
For More Bass
For a Wider Soundstage
Choose between 2 modes of operation (Default: Multi channel mode)
Add a DSxm subwoofer
Add another D5xm speaker
1. Multi channel mode
LINK discoverable mode
Allocated LEFT channel
For more bass,
Individual speaker operate in LEFT, RIGHT or CENTER*
Add a DSxm subwoofer
LINK discoverable mode
channel. Used mainly for music or movie.
* 3.0 or 3.1 configuration only
LINK discoverable mode
LED blinks rapidly
LED Steady
LED blinks rapidly
1 Turn on speaker.
2 Press & hold CONNECT button on the
Add a subwoofer by
For linked speakers, press the
RIGHT channel speaker till LED blinks.
1 Choose a D5xm as your master speaker.
2 Turn ON the other D5xm. Press & hold LINK
3
LED blinks rapidly
Turn on speaker. Press & hold LINK
button till LED blinks. Then release. LED
following instructions (2)
power button on the RIGHT
Release & LED blinks rapidly.
2. Party mode
button till LED blinks. Then release.
stays lit when linked with master D5xm. This
on “For more bass, Add a
channel speaker.
1 Turn on speaker. Press & hold LINK button
2 With power turned on for the DSxm, press & hold LINK
All individual speaker operate in Stereo 2 channel mode.
This will be your RIGHT channel
will be your LEFT channel speaker.
DSxm subwoofer”
till LED blinks. Then release.
button till LED blinks once. Then release. LED stays lit when
Used mainly for filling large room or area during parties.
linked with D5xm.
speaker.
Note: To add another D5xm
Note: To cancel linking process, press the
,
, repeat step 2.
Link button once.
To toggle between modes
Press and hold the Link Touchpad/Button on master (RIGHT) speaker till
D5xm
CONNECTED
2.0 / 2.1 Configuration RIGHT channel
(Master)
1.1 Configuration
LED blink once then release.
Allocated RIGHT channel
Linked 1.1 Configuration
Turn OFF / ON Link system
LEFT channel
LED Steady
You can turn off the link system of Linked Speakers and use each D5xm
LED Steady
individually.
3 Turn on Bluetooth & search for Creative D5xm.
4 CONNECT LED stays lit when speaker
Enter 0000 for password if required.
is connected to smart device.
4 Return to master D5xm & press the LINK
5 D5xm speakers are linked.
Play your music!
4
3 Return to D5xm & press the LINK
D5xm & DSxm speakers are linked. Remember
button once to complete linking.
Instruction:
to pair your smart device to your D5xm.
Remember to pair your smart device
button once to complete linking.
Play your music!
to your RIGHT channel (Master)
Press the Link Touchpad/Button once on the RIGHT master speaker to
speaker. Play your music!
turn OFF or ON the link system.
FR
DE
IT
ES
NL
PT
SV
NO
FR
DE
IT
ES
NL
PT
SV
NO
FR
DE
IT
ES
NL
PT
SV
NO
COUPLER UN PÉRIPHÉRIQUE À VOTRE HAUT-PARLEUR / KOPPELN EINES SMART-GERÄTS MIT IHREM LAUTSPRECHER /
AJOUTER DES HAUT-PARLEURS / HINZUFÜGEN WEITERER LAUTSPRECHER / AGGIUNTA DI ULTERIORI ALTOPARLANTI / ADICIÓN DE MÁS ALTAVOCES / MEER LUIDSPREKERS TOEVOEGEN / ADICIONAR MAIS COLUNAS / LÄGGA TILL FLER HÖGTALARE / TILKOBLING AV FLERE HØYTTALERE
Mode multi-canaux / Mode party, Multikanalmodus / Partymodus, Modalità multi-canale /
SINCRONIZZAZIONE DI UN DISPOSITIVO SMART CON L'ALTOPARLANTE / EMPAREJAMIENTO DE UN DISPOSITIVO
Party, Modo multicanal / Modo fiesta, Multikanaalsmodus / Party-modus, Modo Multi-canal /
INTELIGENTE CON LOS ALTAVOCES / EEN SMART DEVICE MET UW LUIDSPREKER KOPPELEN / EMPARELHAR UM
Modo Festa, Flerkanalsläge / Partyläge, Flerkanalsmodus / Partymodus
DISPOSITIVO INTELIGENTE COM AS SUAS COLUNAS / PARA IHOP EN SMARTENHET MED DINA HÖGTALARE / PARING AV
FR
IMPORTANT ! Avant d'ajouter d'autres haut-parleurs ou un caisson de basses sans utiliser l'application
NL
BELANGRIJK! Voordat u meer luidsprekers of een subwoofer toevoegt zonder gebruik te maken van Creative Central app...
EN SMARTENHET MED HØYTTALEREN
Creative Central ...
FR
Choisissez entre 2 modes de fonctionnement (par défaut : Mode multi-canaux)
Vous devez effacer la mémoire des haut-parleurs liés en procédant à une réinitialisation lorsque vous lancez une nouvelle configuration.
Als u een nieuwe setup configureert, moet u een reset uitvoeren om het geheugen gekoppelde luidsprekers te wissen.
DE
Wählen Sie zwischen 2 Betriebsarten (Standard: Multikanalmodus)
Pour D5xm: Mettez votre haut-parleur en veille. (Pour les haut-parleurs liés, le voyant LINK apparaît en grisé en mode veille) Appuyez sur le bouton
Voor de D5xm: Zet uw luidspreker in de stand-by. (Voor gekoppelde luidsprekers, de LINK(KOPPELEN)-LED wordt in de stand-by gedimt) De
IT
Scegliere una tra le 2 modalità di funzionamento (predefinita: modalità multi-canale)
POWER et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que les voyants CONNECT (connexion) et LINK clignotent rapidement Le haut-parleur est
AAN/UIT-toets ingedrukt houden totdat de CONNECT(VERBINDEN) en LINK(KOPPELEN) LED snel knippert. De luidspreker wordt gereset
Directement à partir du périphérique / Direkt über das Smart-Gerät / Direttamente dal dispositivo smart /
& automatisch ingeschakeld!
ES
Elija entre 2 modos de funcionamiento (predeterminado: Modo multicanal)
réinitialisé et s'ALLUME automatiquement !
Directamente desde un dispositivo inteligente / Rechtstreeks vanaf uw Smart Device / A partir do
Voor de DSxm: Zet de subwoofer in de stand-by (LED gedimt of uit). De LINK(KOPPELEN)-knop ingedrukt houden totdat de LED twee keer knippert. De subwoofer is gereset.
NL
Selecteer een van de 2 gebruiksinstellingen (standaard: Multikanaalsmodus)
Pour DSxm: Assurez-vous que le caisson de basses est en mode veille (Voyant grisé ou éteint). Appuyez sur le bouton LINK et maintenez-le enfoncé
dispositivo inteligente / Direkt från din smartenhet / Direkte fra smartenhet
jusqu'à ce que le VOYANT clignote deux fois. Le caisson de basses est réinitialisé.
• Niet vergeten uw smart device elke keer na het installeren met uw luidspreker te koppelen. U kunt ook de Creative Central app voor iPhone en Android
PT
Escolha um dos 2 modos de funcionamento (o predefinido é: o modo multi-canal)
• N'oubliez pas de coupler votre périphérique intelligent à votre haut-parleur après chaque réinitialisation ; alternativement, vous pouvez utiliser
apparaten gebruiken om uw luidspreker te resetten.
SV
Välj mellan 2 driftslägen (standard: Flerkanalsläge)
1
2
l'application Creative Central pour iPhone et Android pour réinitialiser vos haut-parleurs.
NO
Velg mellom 2 modi (standard: flerkanalsmodus)
DE
WICHTIG! Bevor Sie weitere Lautsprecher oder Subwoofer ohne die App Creative Central anschließen …
PT
IMPORTANTE! Antes de adicionar mais colunas ou subwoofers sem utilizar a aplicação Creative Central...
Müssen Sie beim Konfigurieren eines neuen Setups den Speicher mit den gekoppelten Lautsprechern durch Zurücksetzen löschen.
Tem de apagar da memória ligações a colunas, efetuando uma reinicialização (reset) durante uma nova configuração.
Für D5xm: Schalten Sie Ihre Lautsprecher auf Standby. (Bei verknüpften Lautsprechern wird die LED LINK im Standby-Modus gedimmt) Halten Sie die
Para o D5xm: Coloque as colunas em modo de espera. (Para colunas interligadas, o LED LINK, ficará fraco no modo de espera) Prima e mantenha
POWER-Taste gedrückt, bis die LEDs für CONNECT und LINK schnell blinken. Der Lautsprecher wird zurückgesetzt und schaltet sich automatisch EIN!
premido o botão POWER (energia) até os LED CONNECT e o LINK começarem a piscar rapidamente. As colunas são reinicializadas (reset) e
automaticamente ligadas (ON)!
Für DSxm: Prüfen Sie, ob der Subwoofer im Standby-Modus ist (LED gedimmt oder aus). Halten Sie die LINK-Taste gedrückt, bis die LED zweimal blinkt. Der
Subwoofer wird zurückgesetzt.
Para o DSxm: Certifique-se de que o subwoofer está em modo de espera (LED fraco ou apagado). Prima e mantenha premido o botão LINK (Conexão) até o LED piscar
Allumez le haut-parleur.
Appuyez sur le bouton CONNECT (connexion) du
duas vezes. O Subwoofer é reinicializado (reset).
1. Mode multi-canaux
2. Mode party
FR
FR
Pour les haut-parleurs liés, appuyez sur le
haut-parleur DROIT et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce
• Vergessen Sie nicht, nach jeder Konfiguration Ihr Smart-Gerät mit dem Lautsprecher zu koppeln; Sie können Ihre Lautsprecher auch mit der App Creative
• Lembre-se de emparelhar o seu dispositivo inteligente com as colunas depois de cada configuração. Poderá também utilizar a aplicação Creative Central
Un seul haut-parleur fonctionne sur les
Tous les haut-parleurs opèrent en mode stéréo
bouton d'alimentation sur le haut-parleur
que le VOYANT clignote. Relâchez. Le VOYANT
Central für das iPhone und Android-Geräte zurücksetzen.
para iPhone e android para reinicializar as suas colunas.
pistes de GAUCHE, de DROITE ou du
à 2 canaux Utilisé principalement pour les
DROIT.
clignote rapidement.
CENTRE *. Utilisé principalement pour la
grandes salles ou les fêtes.
IT
IMPORTANTE! Prima di aggiungere altri altoparlanti o subwoofer senza utilizzare l'applicazione Creative Central...
SV
VIKTIGT! Innan du lägger till fler högtalare eller subwoofer utan att använda Creative Central-appen...
musique ou les films.
*configuration 3.0 ou 3.1 uniquement
Schalten Sie den Lautsprecher ein.
Halten Sie die CONNECT-Taste am Lautsprecher des
Durante la configurazione di nuove impostazioni, è necessario cancellare la memoria degli altoparlanti collegati mediante una reimpostazione.
DE
Du måste rensa minnet på de ihopkopplade högtalarna genom en återställning när du konfigurerar en ny setup.
Bei verknüpften Lautsprechern
RECHTEN Kanals gedrückt, bis die LED blinkt. Lassen
Per l'altoparlante D5xm: Impostare la modalità stand-by sull'altoparlante. Per gli altoparlanti collegati, il LED LINK (COLLEGAMENTO) risulta attenuato.
För D5xm: Sätt din högtalare i vänteläge. (För länkade högtalare kommer LINK (LÄNKA) LED att nedtonas i vänteläge) Tryck på & håll inne
Pour basculer entre les modes
drücken Sie die Einschalttaste am
Sie los – LED blinkt schnell.
Premere e tenere premuto il pulsante di accensione finché i LED CONNECT (CONNETTI) e LINK (COLLEGAMENTO) lampeggiano
POWER-knappen tills CONNECT (ANSLUT) och LINK (LÄNKA) blinkar snabbt. Högtalaren återställs och slås automatiskt PÅ!
Appuyez et maintenez le lien Bouton / Pavé tactile LINK (liaison) sur le haut-parleur maître (DROIT) et
Lautsprecher des RECHTEN Kanals.
rapidamente. L'altoparlante è stato reimpostato e si accende automaticamente!
maintenez-le appuyé jusqu'à ce que le voyant clignote une fois, puis relâchez.
För DSxm: Se till att subwoofern är i vänteläge (LED:n Nedtonad eller Av). Tryck på och håll ned LINK (LÄNKA)-knappen tills LED-lampan blinkar två
Per l'altoparlante DSxm: Verificare che il subwoofer sia in stand-by (LED attenuato o spento). Premere e tenere premuto il pulsante LINK
gånger. Subwoofern återställs.
1. Multikanalmodus
2. Partymodus
DE
(COLLEGAMENTO), finché il LED non lampeggia due volte. Il subwoofer è stato reimpostato.
Es arbeitet jeweils ein Lautsprecher für den
Alle Einzellautsprecher arbeiten im Stereo-2-
Accendere l'altoparlante.
Premere e tenere premuto il pulsante CONNECT
• Kom ihåg att para ihop din smartenhet med din högtalare efter varje setup, alternativt kan du använda Creative Central-appen för iPhone och
IT
• Ricordarsi di sincronizzare il dispositivo smart con l'altoparlante dopo ogni configurazione o, in alternativa, è possibile utilizzare l'applicazione Creative Central per iPhone
LINKEN, RECHTEN oder MITTEL-Kanal*.
Kanalmodus. Vor allem für große Räume oder
Per gli altoparlanti collegati, premere il
(CONNETTI) sull'altoparlante del canale DESTRO,
androidenheter för att återställa dina högtalare.
e dispositivi Android per reimpostare gli altoparlanti.
pulsante di accensione sull'altoparlante
finché il LED non lampeggia. Lasciare il pulsante e il
Wird hauptsächlich für Musik und Videos
Flächen bei Partys.
del canale DESTRO.
LED lampeggerà rapidamente.
verwendet.
ES
¡IMPORTANTE! Antes de añadir más altavoces o un subwoofer sin utilizar la aplicación Creative Central...
NO
VIKTIG! Før du kobler til flere høyttalere eller subwoofer uten å bruke Creative Central app...
* Nur Konfiguration 3.0 bzw. 3.1.
Tiene que borrar la memoria de altavoces enlazados a través de una reconfiguración cuando realice una nueva configuración.
Umschalten zwischen den Betriebsmodi
Encienda el altavoz.
Pulse y mantenga pulsado el botón CONNECT
Du må tømme minnet for tilkoblede høyttalere med en tilbakestilling når du konfigurerer et nytt oppsett.
ES
Para D5xm: Coloque el altavoz en suspensión. (Para altavoces enlazados, el LED LINK (ENLACE) estará atenuado en el modo de suspensión) Pulse y
Halten Sie das LINK-Touchpad/die LINK-Taste am RECHTEN Lautsprecher (Master-Lautsprecher)
Para altavoces enlazados, pulse el
(CONECTAR) en el altavoz del canal DERECHO
For D5xm: Sett høyttaleren i standby. (For sammenkoblede høyttalere vil LINK-lyset dempes i standby-modus) Trykk og hold inne POWER-knappen til
mantenga pulsado el botón POWER hasta que los LED CONNECT (CONECTAR) y LINK (ENLACE) parpadeen rápidamente. El altavoz queda así
gedrückt, bis die LED einmal aufblinkt.
botón de encendido en el altavoz del
hasta que el indicador LED parpadee. Suelte y el
CONNECT and LINK-lyset blinker raskt. Høyttaleren er tilbakestilt og slår seg automatisk PÅ!
reconfigurado y se enciende de forma automática
canal DERECHO.
indicador LED parpadeará rápidamente.
For DSxm: Sørg for at subwooferen er i standby (LED er dempet eller av). Trykk og hold inne LINK-knappen til LED blinker 2 ganger. Subwoofer er
Para DSxm: Asegúrese de que el subwoofer está en suspensión (LED atenuado o apagado). Pulse y mantenga pulsado el botón LINK (ENLACE) hasta que el indicador
1. Modalità multi-canale
2. Modalità party
nullstilt.
IT
LED parpadee dos veces. El subwoofer está reconfigurado.
I singoli altoparlanti operano sul canale
Ogni singolo altoparlante opera in modalità
• Husk å koble sammen smartenheten med høyttaler etter hvert oppsett, alternativt kan du bruke Creative Central app for iPhone og Android-enheter for å
• Acuerdese de emparejar su dispositivo inteligente con su altavoz después de cada configuración, en alternativa, puede utilizar la aplicación Creative
SINISTRO, DESTRO o CENTRALE*.
stereo a 2 canali. Utilizzata principalmente per
De luidspreker inschakelen.
De CONNECT(VERBINDEN)-toets op de RECHTER
NL
tilbakestille høyttalerne.
Central para iPhone e dispositivos Android para reconfigurar sus altavoces.
Utilizzata principalmente per la musica o i film.
riempire grandi sale o aree durante le feste.
Om luidsprekers te koppelen drukt u
kanaalluidspreker ingedrukt houden totdat de LED
* Solo configurazione 3.0 o 3.1
op de aan/uitknop op de RECHTER
knippert. Loslaten & de LED gaat snel knipperen.
kanaalluidspreker.
Pour plus de basses
Für mehr Bass
Per aumentare i bassi
Para más potencia en los graves
Voor meer bas
Para obter mais graves
För mer bas
For mer bass
Per alternare le modalità
Premere e tenere premuto il pulsante/touchpad Link (Collegamento) sull'altoparlante (DESTRO)
Ajoutez un caisson de basses DSxm
xm
DSxm Subwoofer ergänzen
Aggiungere un subwoofer DSxm
Añadir un subwoofer DSxm
Een DSxm subwoofer toevoegen
Adicione um subwoofer DSxm
Lägg till en DSxm-subwoofer
Koble til en DSxm subwoofer
master, finché il LED non lampeggia una volta, quindi rilasciarlo.
Ligue as colunas.
Prima e mantenha premido o botão CONNECT (Ligar)
PT
1. Modo multicanal
2. Modo fiesta
Se forem colunas interligadas, prima o
na coluna ESQUERDA, até o LED começar a piscar.
ES
El altavoz individual funciona en el canal
Todos los altavoces individuales funcionan en
botão de energia na coluna DIREITA.
Solte o botão e o LED começa a piscar rapidamente.
1
2
3
4
Linked 1.1 Configuration
LINK discoverable mode
1.1 Configuration
IZQUIERDO, DERECHO o CENTRAL*.
el modo de canal Estéreo 2. Utilizado
LINK discoverable mode
Utilizado principalmente para música o
principalmente para espacios o áreas grandes
películas.
durante fiestas.
Sätt på högtalare.
Tryck på och håll ned CONNECT (ANSLUT)-knappen
LED blinks rapidly
LED Steady
SV
LED blinks rapidly
* Sólo para configuraciones 3.0 ó 3.1
För länkade högtalare, tryck på strömknappen
på HÖGRA högtalarkanalen tills LED-lampan blinkar.
Para alternar entre los modos
på den HÖGRA högtalarkanalen.
Släpp och LED-lampan blinkar snabbt.
Activez le haut-parleur. Appuyez sur le bouton LINK et maintenez-le
Une fois le DSxm activé, appuyez sur le bouton LINK et maintenez-le
Revenez au D5xm et appuyez une fois sur le bouton LINK pour
Les haut-parleurs D5xm et DSxm sont reliés. N'oubliez pas de coupler votre
FR
Pulse y mantenga pulsado el Botón / almohadilla táctil LINK (ENLACE) en el altavoz principal
enfoncé jusqu'à ce que le VOYANT clignote. Relâchez.
enfoncé jusqu'à ce que le VOYANT clignote une fois. Relâchez. Le
établir la liaison.
périphérique intelligent à votre D5xm.
(DERECHO) hasta que el LED parpadee una vez y luego suelte.
Remarque: Pour annuler le processus de liaison, appuyez sur le
VOYANT reste allumé une fois lié au D5xm.
Lancez votre musique !
1. Multikanaalsmodus
2. Part-modus
bouton LINK une fois.
NL
Slå på høyttaleren.
Trykk og hold inne CONNECT-knappen på høyttaleren
NO
Individuele luidspreker werkt voor LINKER,
Individuele luidsprekers staan in de Stereo 2
Schalten Sie den Lautsprecher ein. Halten Sie die LINK-Taste
Drücken Sie beim D5xm wieder die LINK-Taste, um den
D5xm & DSxm Lautsprecher sind gekoppelt. Denken Sie daran, Ihr Smart-Gerät mit dem
For sammenkoblede høyttalere trykker
for HØYRE kanal til LED blinker. Slipp opp og LED
DE
Halten Sie im eingeschalteten Zustand des DSxm die LINK-Taste gedrückt,
RECHTER of MIDDEN* kanaal. Wordt
kanaalmodus. Wordt voornamelijk gebruikt voor
gedrückt, bis die LED zweimal blinkt. Lassen Sie dann los.
du på knappen på høyttaleren på
blinker raskt.
bis die LED einmal blinkt. Lassen Sie dann los. Die LED leuchtet bei
Kopplungsvorgang abzuschließen.
D5xm zu koppeln,
Hinweis: Drücken Sie einmal die LINK-Taste, um den
voornamelijk voor muziek of film gebruikt.
grote kamers of tijdens feesten.
HØYRE kanal.
bestehender Kopplung mit dem D5xm.
Um Musik abzuspielen!
Verknüpfungsprozess abzubrechen.
* Alleen in 3.0 of 3.1 configuratie
Accendere l'altoparlante. Premere e tenere premuto il pulsante LINK
Tornare all'altoparlante D5xm e premere il pulsante LINK
Gli altoparlanti D5xm e DSxm sono collegati. Ricordarsi di sincronizzare il dispositivo
3
4
Schakelen tussen beide standen
IT
Con l'altoparlante DSxm acceso, premere e tenere premuto il pulsante LINK
(COLLEGAMENTO), finché il LED non lampeggia. Quindi rilasciarlo.
(COLLEGAMENTO) finché il LED non lampeggia una volta. Quindi rilasciarlo.
(COLLEGAMENTO) una volta per completare il collegamento.
smart con l’altoparlante D5xm.
De LINK(KOPPELEN) Touchpad/Knop op de master (RECHTER) luidspreker ingedrukt houden totdat
Nota: per annullare il processo di sincronizzazione, premere il
Il LED rimane acceso se collegato con l'altoparlante D5xm.
Riproduci la tua musica!
de LED een keer knippert en dan loslaten.
pulsante LINK (COLLEGAMENTO) una volta.
D5xm
Encienda el altavoz. Pulse y mantenga pulsado el botón LINK
Vuelva al D5xm y pulse el botón LINK (ENLACE) una vez para
Los altavoces D5xm y DSxm están enlazados. Recuerde que tiene que emparejar el
1. Modo multi-canal
2. Modo festa
ES
Con el DSxm encendido, pulse y mantenga pulsado el botón LINK (ENLACE)
PT
CONNECTED
(ENLACE) hasta que el indicador LED parpadee. Luego suelte.
hasta que el indicador LED parpadee una vez. Luego suelte. El indicador LED
completar el enlace.
dispositivo inteligente con el D5xm.
Coluna individual com funcionando no
Todos as colunas individuais funcionam no
Nota: Para cancelar el proceso de enlace, pulse el botón LINK
permanecerá encendido cuando se haya realizado el enlace de D5xm.
¡Y ya puede reproducir la música que quiera!
canal ESQUERDO, DIREITO ou
modo estéreo de 2 de canais. Utilizado
una vez.
CENTRAL*. Utilizado principalmente para
principalmente em grandes áreas durante
De luidspreker inschakelen. De LINK(KOPPELEN)-knop ingedrukt
Op de D5xm de LINK(KOPPELEN)-knop een keer indrukken om
De D5xm & DSxm luidsprekers zijn gekoppeld. Niet vergeten uw smart device aan de
NL
Terwijl de DSxm is ingeschakeld, de LINK(KOPPELEN)-knop ingedrukt
houden totdat de LED een keer knippert. Dan loslaten.
música ou filmes.
festas.
houden totdat de LED een keer knippert. Dan loslaten. De LED blijft branden
de koppeling te voltooien.
D5xm te koppelen.
Opmerking: Druk een keer op de LINK(KOPPELEN)-knop om het
* apenas configurações 3.0 ou 3.1
wanneer verbinding is gemaakt met de D5xm.
Uw muziek afspelen!
koppelingsproces to annuleren.
Para alternar entre modos
Ligue as colunas. Prima e mantenha premido o botão LINK
Volte à D5xm e prima o botão LINK (Conexão) uma vez para
As colunas D5xm e DSxm estão ligadas. Lembre-se de emparelhar o seu dispositivo
Prima e mantenha premido o Painel táctil/Botão LINK (Conexão) na coluna principal (DIREITA) até o
PT
Com a energia ligada, no DSxm, prima e mantenha premido o botão LINK
(Conexão) até o LED piscar duas vezes. E, em seguida, solte-o.
Activez Bluetooth et recherchez le Creative D5xm.
Le voyant CONNECT (connexion) reste allumé lorsque
(Conexão), até o LED piscar uma vez. E, em seguida, solte-o. O LED
concluir a ligação.
inteligente com o seu D5xm.
FR
LED piscar uma vez e solte-o.
Nota: Para cancelar o processo de ligação, prima o botão LINK
Saisissez le mot de passe 0000, le cas échéant.
le haut-parleur est connecté à un périphérique.
mantém-se ligado no D5xm.
Já pode ouvir a sua música!
(Conexão) apenas uma vez.
1. Flerkanalsläge
2. Partyläge
Lancez votre musique !
SV
Individuell högtalare kör i VÄNSTER-,
Alla individuella högtalare drivs i Stereo
Sätt på högtalaren. Tryck på och håll ned LINK (LÄNKA)-knappen
Återgå till D5Xm och tryck på LINK (LÄNKA)-knappen en gång för
D5xm- och DSxm-högtalarna är länkade. Kom ihåg att para ihop din smartenhet med din
SV
Med strömmen påslagen för DSxm, tryck på och håll ned LINK (LÄNKA)-
tills LED-lampan blinkar. Släpp sedan upp.
knappen tills LED-lampan blinkar en gång. Släpp sedan upp. LED-lampan
att slutföra länkningen.
D5xm.
HÖGER- eller CENTRUM*-kanalen.
2-kanalläge. Används huvudsakligen för att fylla
Schalten Sie Bluetooth ein und suchen Sie Creative D5xm.
Die LED CONNECT leuchtet ständig, wenn der
DE
Obs: För att avbryta länkningsprocessen, tryck på LINK
fortsätter lysa när den är hopkopplad med D5xm.
Spela din musik!
Används huvudsakligen för musik eller film.
stora rum eller ytor under fester.
Geben Sie eventuell Kennwort 0000 ein.
Lautsprecher mit dem Smart-Gerät verbunden ist.
(LÄNKA)-knappen en gång.
* endast 3.0- eller 3.1-konfigurering
Musik abspielen!
Slå på høyttaleren. Trykk og hold inne LINK-knappen til LED blinker.
Gå tilbake til D5xm og trykk på LINK-knappen 1 gang for å fullføre
D5xm og DSxm høyttalerne er sammenkoblet. Husk å parkoble smartenheten din med
NO
Når DSxm er slått på, trykk og hold inne LINK-knappen til LED blinker 1 gang.
Att växla mellan lägen
Så slipp opp.
Slipp deretter knappen. LED-lyset forblir opplyst når den er koblet til D5xm.
koblingen.
din D5xm.
Merk: Hvis du vil avbryte sammenkoblingen, trykk på LINK-knappen
Tryck på och håll nere knappsatsen/knappen LINK (LÄNKA) på huvudhögtalare (HÖGER) tills
Attivare il Bluetooth e cercare l'altoparlante Creative D5xm.
Il LED CONNECT (CONNETTI) rimane acceso quando
Nyt musikken!
IT
1 gang.
LED-lampan blinkar en gång och släpp sedan upp.
Inserire 0000 come password, se richiesto.
l'altoparlante è connesso al dispositivo smart.
Riproduci la tua musica!
Pour un acoustique plus large
Für besseres Sounderlebnis
Per una scena sonora più estesa
Para un Soundstage más ancho
Voor een breder geluidsbeeld
Para um espaço maior
För en bredare ljudbild
For et bredere lydbilde
1. Flerkanalsmodus
2. Partymodus
NO
En enkelt høyttaler opererer i VENSTRE,
Alle individuelle høyttalere opererer i Stereo
Ajoutez un autre haut-parleur D5xm
Ergänzen Sie einen weiteren D5xm-Lautsprecher
Aggiungere un altoparlante D5xm supplementare
Añada otro altavoz D5xm
Een extra D5xm luidspreker toevoegen
Adicione outra coluna D5xm
Lägg till en D5xm-högtalare till
Koble til en ekstra D5xm høyttaler
Encienda el Bluetooth y busque el Creative D5xm.
El LED CONNECT (CONECTAR) permanece encendido
HØYRE eller MIDTRE* kanal. Brukes
2-kanalmodus. Brukes hovedsakelig i store rom
ES
Si se le pide una contraseña introduzca 0000.
cuando el altavoz está conectado a un dispositivo inteligente.
hovedsakelig for musikk eller film.
eller områder når det er fest.
¡Y ya puede reproducir la música que quiera!
1
2
3
4
5
* Kun 3.0 eller 3.1 konfigurasjon
2.0 / 2.1 Configuration
RIGHT channel
Veksle mellom modusene
LINK discoverable mode
Allocated LEFT channel
Allocated RIGHT channel
(Master)
For more bass,
Bluetooth inschakelen en naar D5xm zoeken.
De CONNECT(VERBINDEN)-LED blijft branden als de
NL
Trykk og hold LINK -knappen/berøringsplaten på hovedhøyttaler (HØYRE) til LED-lyset blinker 1 gang,
Add a DSxm subwoofer
Indien vereist, 0000 als paswoord invoeren.
luidspreker op een smart device is aangesloten.
og slipp.
Uw muziek afspelen!
LEFT channel
LED Steady
LED blinks rapidly
LED Steady
Ative o Bluetooth e procure Creative D5xm.
O LED CONNECT (LED de ligação) fica
PT
FR
DÉSACTIVEZ / ACTIVEZ le système de liaison
Introduza 0000, se lhe for pedida uma palavra-passe.
permanentemente aceso quando as colunas
Vous pouvez désactiver le système de liaison des haut-parleurs liés et utiliser chaque D5xm individuellement.
estiverem ligadas ao dispositivo inteligente.
FR
Choisissez un D5xm comme votre haut-parleur principal.
ACTIVEZ l'autre D5xm. Appuyez sur le bouton LINK et maintenez-le
Ajoutez un caisson de basses en suivant les
Revenez au D5xm principal et appuyez une
Les haut-parleurs D5xm sont reliés. N'oubliez pas de coupler votre
Activez le haut-parleur. Appuyez sur le bouton LINK et
enfoncé jusqu'à ce que le VOYANT clignote. Relâchez. Le VOYANT reste
instructions (2) de la section « Pour plus de basses,
fois sur le bouton LINK pour établir la liaison.
périphérique à votre haut-parleur DROIT (principal). Lancez votre
Procédure: Appuyez sur le Bouton / Pavé tactile LINK (liaison) une fois sur le haut-parleur maître DROIT
Já pode ouvir a sua música!
maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le VOYANT clignote.
allumé une fois lié au D5xm principal. Il s'agit de votre haut-parleur
ajoutez un caisson de basses DSxm »
musique !

pour activer ou désactiver le système de liaison.
Slå på Bluetooth och sök efter Creative D5xm.
CONNECT (ANSLUT) LED fortsätter lysa när
Relâchez. Il s'agit de votre haut-parleur DROIT.
GAUCHE. Remarque : Pour ajouter un autre D5xm, répétez l'étape 2.
SV
DE
Verknüpfungssystem ein- und ausschalten
Knappa in 0000 som lösenord om det efterfrågas.
högtalaren är ansluten till smartenhet.
Sie können das Verknüpfungssystem der verknüpften Lautsprecher abschalten und jeden D5xm-Lautsprecher einzeln verwenden.
Spela din musik!
DE
Wählen Sie einen D5xm als Master-Lautsprecher aus.
Schalten Sie den anderen D5xm EIN. Halten Sie die LINK-Taste gedrückt, bis
Fügen Sie einen Subwoofer gemäß Anleitung (2) im
Drücken Sie wieder beim Master-D5xm die
Die D5xm-Lautsprecher sind verknüpft. Vergessen Sie nicht,
die LED zweimal blinkt. Lassen Sie dann los. Die LED leuchtet bei bestehender
Schalten Sie den Lautsprecher ein. Halten Sie die LINK-Taste
Abschnitt "Für mehr Bass einen DSxm-Subwoofer
LINK-Taste, um den Kopplungsvorgang
dass Sie Ihr Smart-Gerät mit dem Lautsprecher des
Anweisung: Drücken Sie kurz das LINK-Touchpad bzw. die LINK-Taste am RECHTEN Lautsprecher
Kopplung mit dem Master-D5xm. Dieser Lautsprecher wird dem LINKEN Kanal
gedrückt, bis die LED zweimal blinkt. Lassen Sie dann los. Der
hinzufügen” hinzu.
abzuschließen.
RECHTEN Kanals (Master-Lautsprecher) verknüpfen müssen.
(Master-Lautsprecher), um das Verknüpfungssystem aus- oder einzuschalten.
zugeordnet. Hinweis: Wiederholen Sie Schritt 2, um einen weiteren D5xm-
Slå på Bluetooth og søk etter Creative D5xm.
CONNECT-lyset lyser når høyttaleren er koblet til
Lautsprecher wird dem RECHTEN Kanal zugeordnet.
NO
Lautsprecher zu ergänzen.
Musik abspielen!
Tast inn 0000 som passord dersom det er nødvendig.
smartenheten.
IT
Disattivare/Attivare il sistema di collegamento
È possibile disattivare il sistema di collegamento degli altoparlanti collegati e utilizzare ogni altoparlante
Nyt musikken din!
IT
Scegliere l'altoparlante D5xm come altoparlante master.
Accendere l'altro altoparlante D5xm. Premere e tenere premuto il
Aggiungere un subwoofer seguendo le istruzioni (2)
Tornare all'altoparlante D5xm master e
Gli altoparlanti D5xm sono collegati. Ricordarsi di
pulsante LINK (COLLEGAMENTO), finché il LED non lampeggia. Quindi
D5xm singolarmente.
Accendere l'altoparlante. Premere e tenere premuto il pulsante
presenti in "Per aumentare i bassi, Aggiungere un
premere il pulsante LINK (COLLEGAMENTO)
sincronizzare il dispositivo smart con l'altoparlante (master) del
rilasciarlo. Il LED rimane acceso se collegato con l'altoparlante D5xm
Istruzioni: Premere il pulsante/touchpad Link (Collegamento) una volta sull'altoparlante master DESTRO
LINK (COLLEGAMENTO), finché il LED non lampeggia. Quindi
subwoofer DSxm"
una volta per completare il collegamento.
canale destro. Riproduci la tua musica!
master. Questo sarà l'altoparlante del canale SINISTRO. Nota: per
per disattivare o attivare il sistema di collegamento.
rilasciarlo. Questo sarà l'altoparlante del canale DESTRO.
aggiungere un altro altoparlante D5xm, ripetere il punto 2.
ES
Apagar / encender el sistema de enlaces
Puede apagar el sistema de enlaces de los altavoces enlazados y utilizar cada D5xm individualmente.
ES
Elija un altavoz D5xm como el altavoz principal. Encienda el
Encienda el otro D5xm. Pulse y mantenga pulsado el botón LINK
Añada un subwoofer siguiendo las instrucciones (2)
Vuelva al D5xm principal y pulse el botón
Los altavoces D5xm están enlazados. Recuerde que tiene que
(ENLACE) hasta que el indicador LED parpadee. Luego suelte. El
altavoz. Pulse y mantenga pulsado el botón LINK (ENLACE) hasta
en "Para más potencia en los graves. Añada un
LINK (ENLACE) una vez para completar el
emparejar el dispositivo inteligente al altavoz del canal
Instrucciones: Pulse el Botón / almohadilla táctil LINK (ENLACE) una vez en el altavoz principal
indicador LED permanecerá encendido cuando se haya realizado el enlace
que el indicador LED parpadee. Luego suelte. Este será el altavoz
subwoofer DSxm"
enlace
DERECHO (principal). ¡Y ya puede reproducir la música que
(DERECHO) para apagar o encender el sistema de enlaces.
con el D5xm que funciona como principal. Este será el altavoz de canal
del canal DERECHO.
IZQUIERDO. Nota: Para añadir otro altavoz DSxm, repita el paso 2.
quiera!
NL
Het Link-systeem UIT/IN schakelen
U kunt het link(koppelen)-systeem van de gekoppelde luidsprekers uitschakelen en elke D5xm individueel gebruiken.
NL
Selecteer een D5xm als hoofdluidspreker. De luidspreker
De andere D5xm inschakelen. De LINK(KOPPELEN)-knop ingedrukt houden
Een subwoofer toevoegen volgens de aanwijzingen
Op de master D5xm de LINK(KOPPELEN)-
De D5xm luidsprekers zijn gekoppeld. Niet vergeten uw smart
totdat de LED een keer knippert. Dan loslaten. De LED blijft branden wanneer er
Aanwijzingen: De LINK(KOPPELEN) Touchpad/Knop op de RECHTER hoofdluidspreker een keer
inschakelen. De LINK(KOPPELING)-knop ingedrukt houden
(2) in “Voor meer bas, een DSxm subwoofer
knop een keer indrukken om de verbinding te
device met uw RECHTER kanaal (Master) luidspreker te
verbinding is met de master D5xm. Dit is nu uw LINKER kanaalluidspreker.
indrukken om het link-systeem AAN of UIT te schakelen.
totdat de LED een keer knippert. Dan loslaten. Dit is nu uw
toevoegen”
voltooien.
koppelen. Uw muziek afspelen!
Opmerking: Herhaal stap 2 om een extra D5xm luidsprekers toe te voegen.
RECHTER kanaalluidspreker.
PT
Desligar/Ligar o sistema LINK
Pode desligar o sistema LINK de Colunas Ligadas e utilizar cada D5xm individualmente.
PT
Defina uma D5xm como coluna principal. Ligue as colunas.
LIGUE a outra D5xm. Prima e mantenha premido o botão LINK
Adicione um subwoofer seguindo as instruções (2)
Volte à D5xm principal e prima o botão LINK
As colunas D5xm estão interligadas. Lembre-se de
(Conexão) até o LED piscar duas vezes. E, em seguida, solte-o. O LED
Instruções: Prima o Painel táctil/Botão LINK (Conexão) uma vez na coluna DIREITA principal para
Prima e mantenha premido o botão LINK (Conexão) até o
em “Para obter mais graves, Adicione um
(Conexão) uma vez para concluir a ligação.
emparelhar o seu dispositivo inteligente com a sua coluna
mantém-se ligado à D5xm principal. Esta será a sua coluna do canal
DESLIGAR ou LIGAR o sistema de ligação.
LED piscar duas vezes. E, em seguida, solte-o. Esta será a
subwoofer DSxm”
(Principal) no canal DIREITO. Já pode ouvir a sua música!
ESQUERDO. Nota: Para adicionar outra D5xm, repita o passo 2.
sua coluna do canal DIREITO.
SV
Stäng AV /Sätt PÅ länkningssystem
Du kan stänga av länkningssystemet på Länkade högtalare och använda var och en dem D5xm individuellt.
SV
Välj en D5xm som din huvudhögtalare. Slå på högtalaren.
Slå PÅ den andra D5xm. Tryck på och håll ned LINK (LÄNKA)-knappen
Lägg till en subwoofer genom att följa instruktion-
Återgå till huvud-D5xm och tryck på LINK
D5xm-högtalarna är länkade. Kom ihåg att para ihop din
tills LED-lampan blinkar. Släpp sedan upp. LED-lampan fortsätter lysa när
Tryck på och håll ned LINK (LÄNKA)-knappen tills LED-
erna (2) för ”För mer bas, lägg till en DSxm-
(LÄNKA)-knappen en gång för att slutföra
smartenhet med din HÖGRA högtalarkanal (Huvud). Spela din
Instruktioner: Tryck på knappsatsen/knappen LINK (LÄNKA) en gång på den HÖGRA huvudhötalaren
den är hopkopplad med D5xm. Det här kommer att vara din VÄNSTRA
lampan blinkar. Släpp sedan upp. Det här kommer att vara
subwoofer”
länkningen.
musik!
GO TO http://www.youtube.com/user/creativestores
för att stänga av och sätta på systemet.
högtalarkanal. Obs! För att lägga till en D5xm till, repetera steg 2.
din HÖGRA högtalarkanal.
FOR MORE ‘HOW-TO’ VIDEOS
NO
Slå AV/PÅ LINK-systemet
Du kan slå av LINK-systemet for sammenkoblede høyttalere og bruke hver D5xm individuelt.
NO
Velg en D5xm som din hovedhøyttaler. Slå på høyttaleren.
Slå PÅ den andre D5xm. Trykk og hold inne LINK-knappen til LED
Koble til en subwoofer ved å følge instruksjonene
Gå tilbake til D5xm og trykk på LINK-knappen
D5xm høyttalerne er koblet sammen. Husk å koble smarten-
blinker. Slipp deretter knappen. LED forblir opplyst når den er koblet til
Trykk og hold inne LINK-knappen til LED blinker. Slipp deretter
(2) under “For mer bass, Koble til en DSxm
1 gang for å fullføre koblingen.
heten til høyre kanal (hovedhøyttaler). Nyt musikken din!
Fremgangsmåte: Trykk på LINK-knappen/berøringsplaten 1 gang på HØYRE hovedhøyttaler for å slå av
D5xm. Dette vil være din høyttaler for VENSTRE kanal. Merk: For å
knappen. Dette vil være din høyttaler for HØYRE kanal.
subwoofer”
eller på LINK-systemet.
koble til en ekstra D5xm, gjenta trinn 2.


...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias