Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Panasonic, Modelo RRUS050

Fabricante : Panasonic
Arquivo Tamanho: 1.51 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: fr
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :
Ditado - RRUS050 (1.58 mb)en
Unidade - RRUS050 (1.49 mb)en
Unidade - RRUS050 (5.76 mb)ruplsvukitenesfrdenlptskdaarfa
Unidade - RRUS050 (5.76 mb)ruplsvukitenesfrdenlptskdaarfa

Facilidade de uso



Utilisation de la minuterie
Raccordement à d’autres appareils
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur (Il est possible de sauvegarder et d’éditer des fi chiers sonores, de convertir la
parole en texte et de convertir du texte en parole avec les logiciels fournis.)
Préparatifs : Sélectionner le dossier et la qualité d’enregistrement (
Se reporter à “Enregistrement” aux pages 2 et 3.)
Sélectionner le fichier à copier,
Configuration minimale requise
1
1 Installation de Voice Editing.
Accéder au 2 Sélectionner
3 Régler l’heure
Enregistrement
puis en lancer la lecture
Démarrer Windows.
Vous aurez besoin d’un ordinateur IBM PC/AT compatible comportant les attributs suivants ou l’équivalent, ainsi que les
mode menu

,

Copie sur un
[q
logiciels et le matériel suivants.
/ g]
Introduire le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur.
[
]
Utiliser [
]
Enregistrement
[q/ g]
Câble audio (vendu séparément)
Système d’exploitation :
Le programme d’installation du logiciel s’exécute automatiquement.
pour sélectionner “ ”
*

Microsoft® Windows® 98, Deuxième Édition
OPEN
magnétophone
Dans le cas où le programme d’installation ne démarrerait pas automatiquement
différé
(Entrer)
[q/ g]
Entrée
Mini-fiche stéréo
Mini-fiche stéréo
Dans le menu “démarrer” cliquer sur “Exécuter”.

Microsoft® Windows® Millennium Edition
(Entrer)
Utiliser [
] pour
[
micro stéréo
q/ g]
à cassette, etc.
Taper “
:\Launcher\VEdV1Launcher.exe” puis cliquer sur “OK”.

Microsoft® Windows® 2000 Professionnel
Câble audio (vendu séparément)
sélectionner l’heure du début
représente la lettre d’identifi cation du lecteur CD-ROM.

Microsoft® Windows® XP Édition familiale/Professionnel
(Entrer)
Suivre les instructions qui s’affi chent.

N’est disponible que si l’utilisateur a ouvert une session avec les prérogatives d’administrateur du système
Maintenir
Utiliser [
] pour
Entrée micro
[q
Mini-fiche monaurale
Mini-fiche stéréo
* L’installation des moteurs de reconnaissance vocale et de synthèse de la parole à partir du texte se fait lors de l’installation du logiciel Voice Editing.
(Windows® 2000/Windows® XP seulement)
enfoncé
/ g]
monaural
sélectionner l’heure de la fi n
(Entrer)
* Ce logiciel n’est pas compatible avec Microsoft Windows® 3.1, Windows® 95, Windows® 98 (sauf Windows® 98SE) et Windows NT®.
Sinon, cliquer sur l’icône du lecteur CD-ROM. Double-cliquer sur
Sélectionner la plage à copier,
Préparatifs: Sélectionner le fichier (
Se reporter à “Lecture” aux pages 2 et 3.)
*
Enregistrement


:\SAPI5\SAPI5_Common.msi” et sur
L ’opération ne peut être garantie avec un système d’exploitation mis à niveau.
1
puis en lancer la lecture
*

:\SAPI5\SAPI5_English.msi 1” pour installer le moteur de reconnaissance vocale.
Ce logiciel n’est pas compatible avec Macintosh.
[REC/PAUSE]
Accéder au 2 Sélectionner 3 Régler l’heure
L’installation terminée, double-cliquer sur
Matériel :
mode menu

,

Copie à partir
Câble audio (vendu séparément)

:\Speech\RealSpeak_Solo_Common_for_Panasonic.msi” et sur
UCT :
Windows® 98 SE, Windows® Me : Intel® Pentium® II 333 MHz ou plus

:\Speech\RealSpeak_Solo_English_for_Panasonic.msi 1” pour installer le moteur de synthèse de la parole à partir du texte.
Windows® 2000, Windows® XP : Intel® Pentium® III 500 MHz ou plus
OPEN
Lecture
[
]
Utiliser [
]
[q/ g]
d’un
Mini-fiche stéréo
Mini-fiche stéréo
(L’ordre de l’installation peut être inversé.)
[
Mémoire vive :
q
pour sélectionner “ ”
différée
/ g]
(Entrer)
magnétophone
représente la lettre d’identifi cation du lecteur CD-ROM.
Windows® 98 SE, Windows® Me : 128 Mo ou plus
(Entrer)
1
Câble audio (vendu séparément)
Utiliser [
]
[
Double-cliquer sur l’icône de la langue préférée.
q
Windows® 2000, Windows® XP : 256 Mo ou plus
Prise de
/ g]
Nota
pour sélectionner
à cassette, etc.
casque
Espace libre sur disque dur :
(Entrer)
*
MIC
Si DirectX 8.1 ou une version subséquente n’est pas installé sur l’ordinateur, suivre les instructions qui s’affi chent.
d’écoute
Mini-fiche monaurale
Mini-fiche stéréo

100 Mo ou plus
Maintenir
l’heure du dédut
* Adobe Acrobat Reader est requis pour affi cher le manuel d’utilisation (fi chier au format PDF). Si Adobe Acrobat
PLUG IN

* Environ 25 Mo d’espace disque additionnel pour l’installation de Acrobat® Reader® (fourni).
(
)
enfoncé
Reader n’est pas déjà installé sur l’ordinateur, il est automatiquement installé au moment de l’installation de
POWER

* Environ 50 Mo d’espace disque additionnel pour l’installation de DirectX® 9.0c (fourni).
Voice Editing. Selon l’ordinateur utilisé, il se peut qu’un message de redémarrage de Adobe Acrobat Reader
g Pour désactiver la minuterie Sélectionner “
” à l’étape 3-
.
* Lire attentivement le manuel d’instructions afférent à l’appareil utilisé.

* Environ 60 Mo d’espace disque additionnel pour l’installation du moteur de reconnaissance vocale (fourni).
s’affi che. Ignorer ce message et poursuivre l’installation de Voice Editing.
g Pour confirmer les réglages À partir du menu (

* Entre 40 Mo et 100 Mo d’espace disque additionnel pour chaque langue lors de l’installation du moteur
Se reporter à “Affi chage du menu” à la page 4.),
* La qualité sonore de la copie peut être moindre que celle de l’enregistrement original.
Cliquer sur “Terminer” dans l’écran de fi n de tâche de l’Assistant Installshield.
de synthèse de la parole à partir du texte (fourni).
sélectionner “
,
” ou “

” puis appuyer sur [q/ g].
Sélectionner “Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant.” pour redémarrer automatiquement l’ordinateur et
* Régler le niveau d’enregistrement sur la source au niveau désiré.

* De l’espace disque dur supplémentaire pourrait être nécessaire pour permettre l’installation du logiciel
terminer l’installation.
Même lorsque “
” ou “
,
” sont affi chés pendant une lecture différée, les fonctions de lecture
fourni selon la version du système Windows® et le fichier audio utilisés.
séquentielle et de lecture en reprise ne peuvent être utilisées.
2 Raccorder l’appareil à un
3 Démarrage de Voice Editing.

* De l’espace disque dur additionnel temporaire pourrait être nécessaire pour l’utilisation des fonctions
ordinateur au moyen du câble USB.
suivantes : Waveform, reconnaissance de la voix, synthèse de la parole à partir du texte, écriture sur
Autres fonctions
Nomenclature
Double-cliquer sur l’icône “Voice Editing”
CD-R (Windows® XP seulement) et enregistreur audio.
Les commandes de l’appareil sont désactivées.
affi ché sur le bureau, puis suivre les instructions
Lecteur : Lecteur CD-ROM pour installation
qui s’affi chent.
Lecteur CD-R/RW (pour l’utilisation de la fonction d’écriture sur CD-R sous Windows® XP)
Audio :
Périphérique audio compatible avec Windows
Manuel d’utilisation (fi chier PDF)
1
Affichage : Haute couleur 16 bits ou plus, résolution de bureau de 800 600 pixels ou plus
Accéder au
2 Sélectionner
3 Sélectionner
Affichage
Câble USB
Unité principale
Dans le menu “démarrer” de Windows, cliquer
(résolution de 1024 768 pixels ou plus recommandée)
(inclus)
mode menu




sur “Tous les programmes “
“Voice Editing”
Interface : Port USB (L ’opération ne peut être garantie si un concentrateur USB ou un câble prolongateur est utilisé.)
Désactivation
Autres : Souris ou dispositif de pointage équivalent
Niveau d’enregistrement
Microphone
Commutateur de
“Mode d’emploi de Voice Editing” ou à partir
Nota
du menu “Aide (H)” dans l’écran principal de
de la
(pendant l’enregistrement)/
intégré
Voyant
verrouillage
* Ce logiciel n’est pas compatible avec un environnement multi-UCT.
[
]
[q/ g]
[
]
[q/ g]
Mémoire restante
d’enregistrement
Microphone
Voice Editing, cliquer sur “Mode d’emploi (H)”.
* Ce logiciel n’est pas compatible avec un environnement multi-démarrage.
Indicateur
tonalité de
Ne connecter qu’un seul enregistreur numérique
(Entrer)
(Entrer)
de l’état
Enregistrement/
directionnel
* Ce logiciel pourrait ne pas fonctionner normalement sur un ordinateur 64 bits.
lorsque Voice Editing est utilisé.
g Conversion de son en texte
des piles
Prise
* Même avec la configuration minimale indiquée dans le présent manuel, certains ordinateurs personnels ne pourront
confirmation
Pause
Stéréo/
Maintenir
Fenêtre
Ce logiciel ne peut prendre en charge l’utilisation
Indicateur
d’écouteurs
pas être utilisés.
Monaural
enfoncé
d’enregistrement d’affichage
[g] Arrêt
[W]
*
simultanée de plusieurs enregistreurs numériques.
Mini-fi che
Ce logiciel pourrait ne pas fonctionner convenablement sur un ordinateur de fabrication artisanale.
Câble pour
*
Indicateur
Les moteurs de reconnaissance vocale et de synthèse de la parole à partir du texte sont installés sur le même
en L
g Pour activer la tonalité de confirmation Sélectionner “
” à l’étape 3.
Attache
de lecture
Qualité de
dictée (inclus)
[q/ g]
Mode
Lors du raccordement à un ordinateur,
lecteur que le système d‘exploitation (normalement sur le C :).
l’enregistrement Lecture, Arrêt/
d’enregistrement/
Haut-parleur
*
l’indication “
” s’affiche. Elle clignote
Prise
Le système d’exploitation doit prendre en charge la langue utilisée par le moteur de reconnaissance de la voix et le
Dossier
Afin de prévenir l’exécution de commandes par inadvertance pendant un enregistrement
Entrer
Égalisateur à la
Prise de
lors du transfert de données.
Mini-fi che
d’écouteurs
moteur de synthèse de la parole à partir du texte pour en permettre l’exécution.
Fichier
ou dans le mode arrêt, les pressions des touches demeurent sans effet.
lecture
micro externe
[W]
Logiciels : DirectX® version 8.1 ou subséquente / Internet Explorer version 5.5 ou subséquente
droite
[u
Ne pas débrancher le câble USB
i]
Conférence/
pendant que l’indication clignote.
Microphone
Glisser
Avance,
* Microsoft et son logo ainsi que Windows, Windows NT et DirectX sont soit des marques déposées soit des
Temps
dictée
Recul/Sélection
Connecter cet appareil à un ordinateur au moyen
d’enregistrement
Attention:
marques de commerce de Microsoft Corporation enregistrées aux États-Unis et (ou) dans d’autres pays.
*
vers le
L’indication “

Connecteur
du câble pour dictée fourni pour convertir en texte
Verrouillage
Lecture en
(lecture) écoulé
USB [ ]
*
N’utiliser que le câble USB fourni, avec noyau en
IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines Corporation des États-Unis.
haut
s’affiche dans le cas
Effacement
reprise A-B
les sons captés par le micro.
*
ferrite, pour raccorder l’appareil à l’ordinateur.
Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées ou des marques de commerce de Intel
des touches
où une touche serait
Commande
Corporation enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.
pressée alors que le
Dossier/
Nota
(HOLD)
g Pour déverrouiller
de vitesse
* ScanSoft, le logo de ScanSoft et RealSpeak Solo sont des marques de commerce ou des marques
verrouillage est activé.
Menu
Couvercle
* Désinstaller les logiciels suivants avant d’installer Voice Editing version 1.0 (fourni).
déposées de ScanSoft, Inc. ou de ses filiales, enregistrées aux États-Unis et (ou) dans d’autres pays.
Glisser
du logement
Il n’est pas possible d’installer deux versions du logiciel Voice Editing sur un même ordinateur.
* Adobe et son logo, Acrobat et Acrobat Reader sont des marques de commerce de Adobe Systems Incorporated.
vers le
- Voice Editor 3 - Voice Editor 2 - SD Voice Editor version 1.x
Affichage de l’heure
de pile
*
- Versions antérieures de Voice Editing (pour l’enregistreur numérique Panasonic RR-US360/RR-US361)
Les autres marques de systèmes et de produits mentionnées dans le présent manuel sont des marques
bas
* Après usage, il est recommandé de verrouiller les
(mode attente)
Ouverture pour
- Autres éditions de Voice Editing version 1.0
de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Il est à noter que les symboles
commandes afi n d’économiser l’énergie des piles.
courroie
Touche de volume (+, -)
* Les fi chiers sonores créés avec des versions antérieures du logiciel demeurent intacts; il est toutefois recommandé d’en
de marque de commerce et de marque déposée (TM et ®) ne sont pas utilisés dans le présent manuel.
(L’affi chage est mis hors fonction.)
(Courroie non fournie)
faire une copie de sauvegarde.
Précautions à prendre
Guide de dépannage
Service après-vente
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
Afin de réduire le risque d’interférence causé par le câble d’un casque d’écoute, d’écouteurs ou de micro,
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains
1. En cas de dommage Confier l’appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants:
n’utiliser que les accessoires recommandés et des câbles ne dépassant pas 3 m de longueur.
des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème
(a) lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé;
Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics
rencontré, se reporter à la garantie limitée à la page 8.
g L’appareil
(b) lorsque l’appareil a été exposé à la pluie;
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas
échéant, de remédier à toute défectuosité ou, à sa discrétion, de remplacer l’appareil pendant la
* Éviter de placer l’appareil près d’une source de chaleur. Ne pas le laisser dans un véhicule stationné au
Problème
Vérification à faire
(c) lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer;
(d) lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé.
soleil toutes vitres fermées.
période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
L’appareil ne fonctionne pas.
* S’assurer que les piles ont été correctement mises en place.
2. Réparation – Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux décrits dans le présent manuel.
Appareils audio Technics
—Un (1) an, pièces et
*
*
Afin d’éviter tout dommage à l’appareil, ne pas l’exposer à la pluie, à l’eau ou à tout autre liquide.
Il n’est pas possible de faire fonctionner l’appareil lorsque celui-ci est
Confier toute réparation à un centre de service Panasonic agréé.
main-d’œuvre
* Le haut-parleur de l’appareil n’est pas blindé. Ne pas le placer à proximité d’un téléviseur, d’un
raccordé à un ordinateur. (
page 7)
3. Pièces de rechange – S’assurer que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées par le
ordinateur, de cartes magnétisées (cartes bancaires, titres de transport) ou de tout autre dispositif
Appareils audio et DVD Panasonic
—Un (1) an, pièces et
L’appareil ne fonctionne pas lorsque * La fonction de verrouillage est activée. (
page 5)
fabricant ou dont les caractéristiques sont les mêmes. L’utilisation de pièces de rechange non autorisées
sensible à un champ magnétique.
main-d’œuvre
l’indication “hold” est affichée.
peut causer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.
Accessoires incluant les piles rechargeables
—Quatre-vingt-dix
g
L’indication “U01” est affichée.
*
Piles
Les piles sont à plat.
4. Vérification de sécurité – Demander au technicien qui a réparé l’appareil de soumettre ce dernier à des
(90) jours
*
L’indication “2005” clignote.
*
Ne pas tenter de retirer le revêtement des piles et ne pas utiliser de piles dont le revêtement a été retiré.
Régler l’horloge. (
page 1)
vérifications pour s’assurer qu’il peut être utilisé en toute sécurité.
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
* Aligner correctement les pôles et lors de l’insertion des piles.
L’indication “EE:EE” s’affi che.
*
Cette garantie n’est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les
Cela peut se produire à la suite d’enregistrements et d’effacements
* Éviter d’utiliser ensemble des piles de types différents ou des piles usagées et neuves.
Le temps disponible ne s’accroît pas en
répétés. Pour corriger la situation, déverrouiller tous les fichiers, puis
Demande d’informations
dommages résultant d’une installation incorrecte, d’un usage abusif ou impropre ainsi que ceux
* S’il est prévu que l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période, en retirer toutes les piles.
proportion au nombre de fichiers supprimés.
supprimer tous les dossiers. (
pages 2 et 3)
découlant d’un accident en transit ou de manipulation. De plus, si l’appareil a été altéré ou trans-
* Éviter de jeter les piles au feu, de les court-circuiter, démonter ou exposer à une chaleur excessive.
Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit:
formé de façon à modifier l’usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales, cette
Aucun son sur les écouteurs, présence de bruit * S’assurer que la fiche est insérée à fond.
* Ne pas recharger les piles sèches.
garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
ou mauvaise reproduction sonore.
* Nettoyer la fiche.
Se reporter à “garantie limitée” à la page 8.
* La manipulation impropre des piles peut entraîner une fuite de l’électrolyte, laquelle est extrêmement
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date
L’enregistrement s’arrête.
* La fonction d’activation par la voix (
page 4) peut avoir été mise en circuit.
corrosive, ou un risque d’incendie. Dans le cas d’une fuite de l’électrolyte, communiquer avec le
d’achat original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
L’indication “– – – –” s’affiche au lieu de la
Régler l’horloge. (
page 1)
Homologation:
*
Le numéro de série est inscrit à l’intérieur du
revendeur. Rincer à fond toute partie du corps avec laquelle de l’électrolyte aurait été en contact.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EX-
date d’enregistrement.
compartiment des piles.
* Garder hors de la portée des enfants. Une pile avalée peut endommager l’estomac et les intestins.
PRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉ-
La vitesse de lecture est trop lente ou trop rapide.
* Sélectionner la vitesse normale. (
page 4)
DATE D’ACHAT ______________________

Il est recommandé de le noter dans l’espace
QUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.
g Allergies
L’indication “FULL” est affichée.
* Le dossier contient 99 fichiers.
prévu ci-dessous et de le conserver comme
DÉTAILLANT ________________________
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOM-
*
Cesser l’utilisation si un malaise survient avec les écouteurs ou toute autre pièce qui entre directement
Il n’y a plus d’espace libre (temps restant) pour poursuivre l’enregistrement.
preuve d’achat et aux fins d’identification en cas
ADRESSE DU DÉTAILLANT ___________
MAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.

en contact avec la peau. Poursuivre l’utilisation risquerait d’entraîner des démangeaisons ou d’autres
-Effacer les fichiers non nécessaires.
de vol.
____________________________________
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou
réactions allergiques.
Aucun son sur le haut-parleur.
* Aucun son n’est entendu si les écouteurs sont branchés.
RR-US050
consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-
Impossible d’effacer un dossier ou un fichier.
NUMÉRO DE MODÈLE ____________________
* Le fichier est verrouillé. (
pages 2 et 3)
Nº DE TÉLÉPHONE ___________________

g Protection de l’ouïe
dessus peuvent ne pas être applicables.
* Le dossier est vide.
NUMÉRO DE SÉRIE ______________________
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Impossible de déplacer un fichier.
* Il n’est pas possible de déplacer un fichier dans un dossier qui contient déjà 99 fichiers.
Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil ou pour toute demande d’information,
* ll n’est pas possible de transférer un fichier d’un dossier A-D au dossier de
veuillez contacter votre détaillant ou notre service à la clientèle au:
dictée. (
pages 2 et 3)
No de téléphone: (905) 624-5505 No de télécopieur: (905) 238-2360
*
Site internet: www.panasonic.ca
Un enregistrement ne peut être trouvé.
Les enregistrements pourraient être perdus dans le cas où l’appareil
subirait un choc (s’il est échappé par exemple) ou si les piles devaient
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter:
Spécifications
tomber pendant qu’un enregistrement est en cours.
≥votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre
Éviter l’écoute à volume élevé. Les spécialistes en otologie recommandent de ne pas prolonger l’écoute
*
domicile;
afin de ne pas endommager l’ouïe.
Impossible de régler la minuterie pour un
La minuterie peut se régler sur 24 heures.
Puissance de sortie:
350 mW (max.) Alimentation:
enregistrement ou une lecture différé.
* Régler l’horloge. (
page 1)
Réponse en fréquence:

3 V, c.c. (2 piles de format AAA/LR03)
≥notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca;
Si un bourdonnement se fait entendre, réduire le volume ou cesser l’écoute.
La minuterie d’enregistrement ou de lecture * Les réglages sont annulés lorsque les piles sont retirées et que les

280 Hz – 5,200 Hz (mode HQ) Dimensions (L H P):
≥un de nos centres de service de la liste ci-dessous:
Ne pas utiliser au volant d’un véhicule motorisé. Cela peut être dangereux et est interdit dans plusieurs
différée ne fonctionne pas.
données de l’horloge sont effacées.
Richmond,
Calgary, Alberta
Mississauga, Ontario
Lachine, Québec
régions.

270 Hz – 3,400 Hz (mode FQ/SP) Maximum: 32,5
mm
118,8 mm
15,9 mm
*
Colombie-Britannique
Démontrer une grande prudence ou interrompre l’écoute dans des situations potentiellement
Impossible de régler la lecture et l’enregistrement
Lorsque les deux minuter ies sont programmées, seul le der nier
Signal-bruit:
35 dB (mode stéréo/HQ) (1
9 32 po
4 11 16 po
5 8 po)
Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc.
dangereuses.
différée à la même heure.
programme aura effet.
Prises:
Boîtier: 29,8
mm
118,5 mm
14,2 mm
*
12111 Riverside Way
6835-8th St. N. E.
5770 Ambler Dr.
3075, rue Louis A. Amos
Même si le casque d’écoute ou les écouteurs sont du type ouvert devant permettre d’entendre les bruits
L’enregistrement différé ne fonctionne pas.
Il n’est pas possible de régler la minuterie s’il reste moins de une minute
Prise de sortie:
Écouteur, 3,5 mm (1 8 po); (1 3 16 po
4 21 32 po
9 16 po)
Richmond, BC
Calgary, AB
Mississauga, ON
Lachine, QC
ambiants, ne pas trop élever le volume.
disponible pour l’enregistrement.

0,5 mW + 0,5 mW 16
Poids:
V6W 1K8
T2E 7H7
L4W 2T3
H8T 1C4
Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus
Impossible d’utiliser une pile qui fonctionne * Cet appareil a déterminé que la pile est à plat même si elle continue à produire de
Prise d’entrée:
Micro, 3,5 mm (1 8 po); Avec les piles: 61
g (2,15 oz)
Tél.: (604) 278-4211
Tél.: (403) 295-3955
Tél.: (905) 624-8447
Tél.: (514) 633-8684
élevés.
sur un autre appareil.
l’énergie. Cela protège les réglages de l’horloge et autres données en mémoire.
puissance d’entrée de 0,56 mV Sans les piles: 38
g (1,34 oz)
Téléc.: (604) 278-5627 Téléc.: (403) 274-5493 Téléc.: (905) 238-2418 Téléc.: (514) 633-8020
Ainsi, un niveau qui semble normal peut en fait être trop élevé et être nuisible à l’oreille.
Impossible de sélectionner un dossier.
* Appuyer rapidement sur [*FOLDER/ MENU]. Le menu de sélection de
Haut-parleur:
20 mm (1 3 32 po) 8
Température de fonctionnement:
Protégez-vous en réglant le volume à un niveau sécuritaire avant que votre oreille ne s’adapte à un
mode sera appelé si la touche est maintenue enfoncée 1 seconde ou plus.
0
C à 40 C (32 F à 104 F)
Expédition de l’appareil à un centre de service
volume trop élevé.
Le son est distordu.
* Lorsqu’un son autre qu’une voix est enregistré, il peut y avoir de la distorsion à la lecture.
Autonomie des piles:
Emballer soigneusement l’appareil, de préférence dans le carton d’origine,
Pour déterminer un niveau d’écoute sécuritaire:
Le son subit de la distorsion lors d’une écoute * Baisser le volume.
[Lorsque l’appareil est utilisé à une température de 25 C (77 F) sur une surface plane et stable]
et l’expédier port payé et assuré au centre de service.
* Régler le volume au minimum.
au moyen des écouteurs.
* Éloigner les écouteurs du micro utilisé.
Piles
Mode Stéréo/Monaural
Lecture
Enregistrement
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d’achat original.
* Monter lentement le volume jusqu’au niveau d’écoute confortable avant qu’il n’y ait distorsion.
Le logiciel Voice Editing ne démarre pas ou * S’assurer que l’indication “PC” est affichée et que l’appareil est reconnu
Stéréo
Environ 10 heures 30 minutes Environ 13 heures 30 minutes
Après avoir identifié le niveau d’écoute confortable:
ne fonctionne pas adéquatement.
en tant que périphérique (lecteur) dans le logiciel Voice Editing. Sinon,
Piles
HQ
* Laisser l’appareil réglé à ce niveau.
débrancher le câble USB puis le rebrancher.
Monaural
Environ 12 heures
Environ 16 heures 30 minutes
*
alcalines
Le raccordement pourrait ne pas fonctionner si la connexion est faite via
Panasonic
Stéréo
Environ 13 heures
Environ 17 heures
Nettoyage
un concentrateur USB ou un câble de rallonge USB.
FQ/SP
Monaural
Environ 13 heures 30 minutes
Environ 22 heures
Il est impossible de consulter les fi chiers sonores * Régler le volume sur l’enregistreur. Selon l’ordinateur utilisé, il pourrait
être possible d’augmenter la sensibilité en inversant les connexions de la
L’autonomie des piles peut varier selon les conditions d’utilisation.
sur l’ordinateur en raison d’une piètre sensibilité du
Si les surfaces deviennent sales, les nettoyer avec un linge doux et sec.
micro même si le câble pour dictée fourni est utilisé.
“Mini-fi che droite” et de la “Mini-fi che en L”.
Nota:
* Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l’appareil.
*
*
Impossible de convertir en texte un signal
Se reporter à la section “Foire aux questions” dans le manuel d’utilisation
Données sous réserve de modifi cations.
* Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire attentivement les directives sur l’emballage du chiffon.
*
audio au moyen de l’ordinateur.
du logieiel (fi chier au format pdf).
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
RQT7879
5
6
7
8


...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias