Instruções de Operação Scarlett, Modelo SL-1531
SCARLETT 4 GB HAIR DRYER 4 RUS ФЕН 5 CZ VYSOUSEC VLASÜ 6 BG СЕШОАР 7 PL SUSZARKA DO WLOSOW 7 RO FEON 8 UA ФЕН 9 SCG ФЕН 10 EST FÖÖN 11 LV FiNS 11 LT PLAUKg DZIOVINTUVAS 12 H HAJSZÄRlTO 13 KZ ФЕН 14 CR SUSILO ZA KOSU 14 D HAARTROCKNER SL-1531 2 SL-1531 GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ CZ POPIS 1. Housing 1. Корпус 1. Tëleso spotrebice 2. Air inlet 2. Воздуховодные отверстия 2. Vétrací otvory З. Handle З. Ручка З. Rukojef 4. Cord swivel protection 4. Предохранитель шнура от 4. Pojistka kabele pred prekrucením 5. Hanging loop перекручивания 5. Závésné ocko 6. COOL SHOT button 5. Петелька для подвешивания 6. Tlacítko rezimu “CHLADNŸ 7. Concentrator 6. Кнопка режима “ХОЛОДНЫЙ VZDUCH” В. 2 speeds setting switch ВОЗДУХ” 7. Koncentrátor Q. 3 heat setting switch 7. Насадка - концентратор В. Prepínac rychlostí vzduchového В. Переключатель скорости proudu потока воздуха Q. Prepínac teploty vzduchového Q. Переключатель температуры proudu потока воздуха PL OPIS BG ОПИСАНИЕ RO DESCRIERE 1. Obudowa 1. Корпус 1. Corpul 2. Otwory do poboru powietrza 2. Въздушни отвори 2. Orificiile pentru aer З. Uchwyt З. Дръжка З. Mäner 4. Urzqdzenie zabezpieczajqce kabel 4. Специален механизъм 4. Dispozitiv contra räsucirii cablului od przekr^cania si? предпазващ от неправилно 5. Dispozitiv de agätare 5. Haczyk do zawieszania навиване на кабела 6. Buton “AER RECE” 6. Przycisk warunkow roboczych 5. Закачване 7. Concentrator “ZIMNE POWIETRZE” 6. Бутон на режим “СТУДЕН В. Selector viteze §i curentului de 7. Nasadka -koncentrator ВЪЗДУХ” aer В. Przetqcznik szybkosci strumienia 7. Наставка - кондензатор Q. Selector temperatura curentului powietrza В. Превкпючвател на степен на de aer Q. Przetqcznik temperatury strumienia въздушен поток powietrza Q. Превкпючвател на температура на въздушен поток UA ОПИС SCG ОПИС EST KIRJELDUS 1. Корпус 1. Труп 1. Korpus 2. Вентиляцшш отвори 2. Отвори за усисава^е ваздуха 2. Öhuavad З. Ручка З. Дршка З. Käepide 4. Запоб1жник шнура вщ 4. Заштита rajTaHa од 4. Juhtme ülekerimisvastane kaitse перекручування запет^ава^а 5. Riputusaas 5. Петелька для пщв1шування 5. Пет^а за каче^е 6. Külma öhu nupp 6. Кнопка режиму “ЗИМНЕ 6. Дугме режима “ХЛАДНИ 7. Öhuvoo suunamise otsik ПОВ1ТРЯ” ВАЗДУХ” В. Öhuvoo kiiruse ümberlüliti 7. Насадка- концентратор 7. Наглавак- концентратор Q. Öhuvoo temperatuuri ümberlüliti В. Перемикач швидкосп пов1тряного В. Ме^ач брзине ваздушне CTpyje струму Q. Ме^ачи температуре ваздушне Q. Перемикач температури CTpyje пов1тряного струму LV APRAKSTS LT APRASYMAS H leIräs 1. Korpuss 1. Korpusas 1. Keszülekhaz 2. Gaisa plüsmas atverumi 2. Orq vedancios skylés 2. Legvezetö nyilasok З. Rokturis З. Rankena З. Fogantyü 4. Elektrovada aizsargasana pret 4. Laido apsaugiklis nuo 4. Vezetek tekeredeset gätlö elem sa visa nos persiviniavimo 5. Akaszto 5. Érta cilpina pakarsanai 5. Kilpa pakabinimui 6. „HIDEG LEVEGO” 6. RezTma „AUKSTAIS GAISS” poga 6. Rezimo “SALTAS ORAS” kapcsolögombja 7. Uzgalis - koncentrators matu migtukas 7. Koncenträtor (legterelö) veidosanai 7. Antgalis- koncentratorius В. Gyorsasägi fokozat kapcsolö В. Gaisa plüsmas atrumu sledzis В. Oro srovés greicio jungiklis Q. Hömersekletkapcsolö Q. Gaisa plüsmas temperatüras sledzis Q. Oro srovés temperatures jungiklis KZ СИПАТТАМА CR OPIS D GERÄTEBESCHREIBUNG 1. Тулта 1. Tijelo 1. Gehäuse 2. Aya ететш тес1ктер 2. Otvori za usisavanje zraka 2. Luftö...