Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Olympus, Modelo ZUIKO DIGITAL 14‑54mm 1:2.8‑3.5

Fabricante : Olympus
Arquivo Tamanho: 448.31 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: plsk
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :

Facilidade de uso


CZ Konstrukce objektivu
HR Konstrukcija objektiva
HU Objektív felépítése
14-54mm f2.8-3.5
CZ
HR
HU
PL
RU
SK

Printed in Germany · OE · 4 · 10/03 · Hab. · E0418450
CZ Názvy ãástí
CZ Návod
HR Uputstva za rukovanje
HU Használati útmutató
HR Nomenklatura
HU Az objektív részei
Dûkujeme Vám, Ïe jste si zakoupili tento digitální objektiv
Zahvaljujemo na kupnji Olympus objektiva. Kako bi osigurali
Köszönjük, hogy Olympus terméket vásárolt. A biztonságos
Olympus. V zájmu vlastního bezpeãí si pfied pouÏitím objektivu
ispravnost uporabe, proãitajte ovaj priruãnik prije uporabe i
használat érdekében használat elŒtt olvassa el az útmutatót,

pfieãtûte tento návod a uschovejte jej pro budoucí pouÏití.
saãuvajte ga na sigurnom mjestu za buduçe reference.
és késŒbbi tájékozódáshoz tartsa elérhetŒ helyen.

Charakteristika
Karakteristike
JellemzŒk
• Objektiv 14 – 54 mm má v˘borné obrazové vlastnosti a je
• 14 – 54 mm je objektiv visoke kvalitete konstruiran posebice za
• A Zuiko Digital 14 – 54 mm-es objektív magas szinvonalú
urãen v˘hradnû pro digitální jednooké zrcadlovky Olympus
kori‰tenje s Olympus FourThirds SLR fotoaparatima.
képalkotási jellemzŒkkel, funkciókkal rendelkezik, és kimondottan
4/3 standardu (FOUR THIRDS).
• Konstrukcija je otporna na pra‰inu i curenje.
a NÉGYHARMAD szabványú tükörreflexes digitális
• Disponuje konstrukcí odolnou proti prachu a kapající vodû.
• Ovo je standardni zoom objektiv raspona 28 – 108 mm u odnosu
fényképezŒgépekhez készült.

• Jedná se o standardní zoom objektiv s ohniskovou vzdáleností
na 35 mm format.
• Por- és fröccsenésálló felépítés.
28 – 108 mm po pfiepoãtu na kinofilm.
• Konstrukciju objektiva ãine 15 elemenata u 11 grupa, ukljuãujuçi
• Standard zoom objektív, amely 28 – 108 mm-es zoom-nak
• Tento zoom objektiv je sloÏen z 15 ãoãek uspofiádan˘ch v
3 asferiãna elementa.
felel meg 35 mm-es fényképezŒgépre vonatkoztatva.
11 skupinách, vãetnû tfií sklenûn˘ch asférick˘ch ãoãek.
• MoÏe se koristiti u kombinaciji s EC-14 telekonverterom koji je
• Az objektív 15 lencsetagból épül fel 11 csoportban
• Lze jej pouÏít s voliteln˘m telekonvertorem EC-14, kter˘ je
dostupan kao opcija.
(ezekbŒl három aszférikus üveglencse).

dodáván jako volitelné pfiíslu‰enství.
• Kod ruãnog izo‰travanja u najuÏem kutu (54 mm) moÏe se
• Kompatibilis a külön megvásárolható EC-14 telekonverterrel.
• Pfii ruãním ostfiení v poloze zoomu 54 mm jej lze pouÏít s
koristiti i u kombinaciji s EX-25 produljujuçom cijevi koja je
• Manuális élességállítás üzemmódban, 54 mm pozícióban


mezikrouÏkem EX-25, kter˘ se dodává jako volitelné
dostupna kao opcija za snimanja u uveçanju od 0,47x do 0,65x.
használható a külön megvásárolható EX-25 közgyırı,
pfiíslu‰enství. Lze tak fotografovat se zvût‰ením 0,47x aÏ 0,65x.
amellyel 0.47x – 0.65x nagyítás érhetŒ el.
Nomenklatura

Názvy ãástí
Objektív részei
ቢ Oznaka navoj sjenila
ቧ Elektriãni kontakti
ቢ Znaãka pro upevnûní sl. clony
ቧ Elektrické kontakty
ባ Navoj za filtar
ቨ Prednji poklopac
ቢ Objektív fényellenzŒ foglalat
ቧ Elektromos érintkezŒk
ባ Závit pro filtr
ቨ Pfiední krytka
ቤ Prsten zooma
ቩ StraÏnji poklopac
ባ SzırŒmenet
ቨ ElsŒ objektívvédŒ sapka
CZ Upevnûní sluneãní clony
ቤ Prstenec zoomu
ቩ Zadní krytka
ብ Prsten za izo‰travanje
ቪ Sjenilo objektiva
ቤ Zoom állító gyırı
ቩ Hátsó objektívvédŒ sapka
ብ Prstenec ostfiení
ቪ Sluneãní clona
ቦ Oznaka za navoj objektiva
ብ Élességállító gyırı
ቪ FényellenzŒ
HR Priãvr‰çivanje sjenila
ቦ Znaãka pro uchycení
ቦ Bajonett illesztési pont
HU A fényellenzŒ csatlakoztatása
objektivu
Napomena pri snimanju
Használati tanácsok
Poznámky k fotografování
• Koristite sjenilo pri snimanju objekata koji su pozadinski
osvjetljeni.
• Ellenfény esetén használjuk a fényellenzŒt!
• Pfii fotografování v protisvûtle pouÏívejte sluneãní clonu.
• Rubovi slika mogu biti odrezani ukoliko se koristi vi‰e od
• Egynél több szırŒ vagy vastag szırŒ használata esetén

• Pokud je pouÏit více neÏ jeden filtr nebo je pouÏit siln˘ filtr,
jednog filtra ili ukoliko se koristi deblji filtar.
a képek szélei besötétedhetnek.

hrozí ofiíznutí okrajÛ snímku.
Glavne karakteristike
Specifikáció
Hlavní specifikace
Navoj objektiva:
FourThirds navoj
Bajonett:
Négyharmad szabványú foglalat
Bajonet:
4/3 bajonet (Four Thirds).
Fokalna udaljenost:
14 – 54 mm
Gyújtótávolság:
14 – 54 mm
Ohnisková vzdálenost: 14 – 54 mm
Maks. otvor objektiva:
F2.8 – 3.5
Max. rekeszérték:
f2.8 – 3.5
Max. svûtelnost:
f2,8 – 3,5
Vidni kut:
75° – 23°
Látószög:
75° – 23°
Zorn˘ úhel:
75° – 23°
Konstrukcija objektiva:
11 grupa, 15 elemenata,
Objektív felépítése:
15 lencsetag, 11 csoportban,
Konstrukce objektivu: 11 skupin, 15 ãoãek, vícevrstvá povrchová
vi‰estruki premaz leça
Többrétegı tükrözŒdés-mentesítŒ bevonat
úprava (ãásteãnû jednovrstvá)
(djelomiãno jednostruki premaz)
(részben egyrétegı)
Irisová clona:
f2,8 aÏ f11
Kontrola blende:
f2.8 do f11
Rekesz vezérlés:
f2.8 – f11
Rozsah zaostfiení:
0,22 m aÏ ∞ (nekoneãno).
Raspon snimanja:
0,22 m do beskonaãnosti
Felvételi távolság:
0.22 m – ∞ (végtelen)
Ostfiení:
Pfiepínání AF/MF
Prilagodba izo‰travanja: AF/MF
Élességállítás: AF/MF
üzemmód
(automatické/ruãní ostfiení)
TeÏina:
435 g (bez sjenila i poklopaca)
Súly:
435 g (fényellenzŒ és védŒsapka nélkül)
CZ Skladování sluneãní clony
Hmotnost:
435 g (bez sl. clony a krytek)
Vrsta navoja objektiva:
Bajunet
Méret:
Max. átmérŒ Ø 73.5 x Teljes hossz 88.5 mm
HR Priãvr‰çivanje sjenila
Rozmûry:
max. prÛmûr Ø 73,5 x celková délka 88,5 mm
Promjer filtra:
67 mm
FényellenzŒ csatlakozó: Bajonett
DrÏák krytek objektivu: Bajonet
SzırŒmenet átmérŒ:
67 mm
HU
• Specifikacije su podloÏne promjenama bez ikakve obavijesti
A fényellenzŒ tárolása
PrÛmûr závitu pro filtr: 67 mm
ili obveze proizvo∂aãa.
• A gyártó fenntartja a specifikációk elŒzetes bejelentés nélküli
• Technické údaje se mohou mûnit bez pfiedchozího upozornûní a
megváltoztatásának jogát.
jsou pro v˘robce nezávazné.
• Tehniãka podr‰ka (USA)
• Technikai Támogatás (USA)
• Technická podpora (USA)
24/7 automatizirana pomoç:
24/7 automatizált online segítség:
24/7 online automatizovaná pomoc:
http://www.olympusamerica.com/E1
http://www.olympusamerica.com/E1
http://www.olympusamerica.com/E1
Tel: 1-800-260-1625
Telefon: +1-800-260-1625 (Díjmentes)
Telefonní zákaznická linka: 1-800-260-1625 (zdarma)
Podr‰ka preko telefona dostupna je od 8 do 22 sati
A telefonos vevŒszolgálat munkatársai 08:00 – 22:00 óráig
Na‰e telefonická podpora je k dispozici v dobû
(ponedjeljak do petak) ET
állnak rendelkezésre (HétfŒtŒl-Péntekig)
08:00 – 22:00 (pondûlí aÏ pátek) ET (v˘chodní ãas USA)
E-mail: e-slrpro@olympusamerica.com
E-mail: e-slrpro@olympusamerica.com
E-mail: e-slrpro@olympusamerica.com
• Europska tehniãka podr‰ka kupcima
• Technikai Támogatás Európában
• Evropská podpora zákazníkÛ
Molimo posjetite na‰u stranicu
Látogasson el honlapunkra: http://www.olympus-europa.com/
Domovská stránka http://www.olympus-europa.com/
http://www.olympus-europa.com
vagy hívja a 00800-67 10 83 0 (Díjmentes),
nebo VOLEJTE: Tel. 00800-67 10 83 0 (zdarma)
Ili zovite na broj TEL: 00800 -67-10-83-0 (besplatan) ili
+49(0)1805-67 10 83 vagy +49(0)40-23 77 38 99 (Fizetett)
+49(0)1805-67 10 83 nebo +49(0)40-23 77 38 99 (zmûna)
+49 (0) 1805 67 10 83 ili +49(0)40 23 77 38 99 (s naplatom).
számot.
CZ Upozornûní: Pfieãtûte si následující pokyny
HR Upozorenje: Svakako proãitajte ovaj odjeljak
HU Biztonsági elŒírások: Használat elŒtt olvassa el
CZ
Upozornûní: Bezpeãnostní pokyny
CZ Upozornûní pro manipulaci
HR Upozorenja za rukovanje
HU Kezelési óvintézkedések
CZ Upozornûní pfii skladování.
HR
Upozorenja: Sigurnosni napuci
HR
HU
Pohranjivanje Tárolási
óvintézkedések
HU
Figyelem: Biztonsági óvintézkedések
[CZ] Rozsah pracovních
[CZ] Nedot˘kejte se
[CZ] Organická
[CZ] Pokud objektiv nepouÏí-
teplot.
objektivu.
rozpou‰tûdla.
váte, nasaìte krytky.
[CZ] Nesledujte objektivem
[HR] Raspon radne
[HR] Ne dirajte leçe
[HR] Ne polijevajte
[HR] Stavite poklopce
slunce.
temperature
objektiva.
organska otapala
objektiva ukoliko objektiv
[HR] Ne gledajte direktno u
[HU] Mıködési
[HU] Ne érintsük meg a
po objektivu.
ne koristite.
sunce kroz traÏilo.
hŒmérséklet-
lencsét.
[HU] Kerüljük a szerves
[HU] Helyezzük fel az
[HU] Ne nézzünk a napba az
tartomány.
oldószerek
objektívvédŒ sapkát,
objektíven keresztül.
használatát.
ha nem használjuk.
[CZ] Náhlé zmûny teploty.
[CZ] Ponofiení.
[CZ] Nadmûrná vlhkost.
[CZ] âi‰tûní objektivu.
Lens cleaning tissue
[HR] Velike promjene
[HR] Ne potapajte objektiv
[HR] Ne izlaÏite velikoj
or soft cloth.
[HR] âi‰çenje objektiva –
[CZ] Nenechávejte objektiv
temperature.
pod vodu.
vlazi.
krpica za ãi‰çenje
bez krytky. Soustfiedûné
[HU] Kerüljük a hirtelen
[HU] VíztŒl tartsuk távol.
[HU] Tartsuk távol túlzott
objektiva ili meka krpica.
sluneãní záfiení mÛÏe
hŒmérsékletváltozást.
nedvességtŒl.
[HU] A lencse tisztítása
zpÛsobit poÏár.
(A lencsét puha
[HR] Ne ostavljajte objektiv
foszlásmentes kendŒvel
bez poklopaca jer ukoliko
tisztítsa).
sunãeva svjetlost prolazi
kroz objektiv moÏe doçi
[CZ] Nestavte objektiv
[CZ] Nedot˘kejte se
[CZ] Magnetické pole.
do poÏara.
[CZ] Repelenty na hmyz.
na kontakty.
kontaktÛ.
[HR] Ne izlaÏite
[HU] Az objektívre mindig
[HR] NE izlaÏite sredstvima
[HR] Ne odlaÏite objektiv
[HR] Ne dirajte kontakte
magnetizmu.
tegyük vissza a védŒsapkát. A napfény összegyılése
protiv kukaca i moljaca.
s kontaktima okrenu-
objektiva.
az objektívben tüzet okozhat.
[HU] Ne helyezzük
[HU] Ne tárolja vegyszerek
tim prema dolje.
Boule de naphtaline
[HU] Ne érítsük meg az
mágneses tér
Naftalina
közelében.
[CZ] Nemifite objektivem do
[HU] Az objektívet ne
éritkezŒket.
közelébe.
slunce. Sluneãní záfiení
tegyük le
zaostfiené uvnitfi foto-
érintkezŒivel lefelé.
aparátu mÛÏe zpÛsobit
poruchu nebo poÏár.
[CZ] Pfiíli‰ siln˘ tlak.
[CZ] Kfiehké.
[CZ] Neotáãejte prstencem
[HR] Ne izlaÏite objektiv direkt-
[HR] Prevelika teÏina na
[HR] Ne ispu‰tajte
ostfiení, v prÛbûhu
[CZ] V pfiípadû jak˘chkoli pro-
nom utjecaju sunãevih
objektivu.
objektiv.
autom. zaostfiování.
blémÛ se obraÈte na nejbliωí
zraka jer to moÏe utjecati
[HU] Ne tegyük ki túl
[HU] Kerüljük az objektív
[HR] Ne dirajte objektiv
servisní stfiedisko Olympus.
na ispravnost leça i
nagy nyomásnak.
leejtését.
dok radi na automats-
[HR] Ukoliko imate problema
mehanizma izo‰travanja
kom izo‰travanju.
kontaktirajte najbliÏi servisni
ãime moÏe doçi do kvara.
[HU] Autom. élességállítás
centar Olympus.
[HU] Az objektívet ne irányítsuk a nap felé. A napfény
közben ne érintsük
összegyılése az objektív, ill. a fényképezŒgép
[HU] Bármilyen probléma észlelése
meg az objektívet.
belsejében hibás mıködést, vagy tüzet okozhat.
esetén keresse fel a legköze-
lebbi Olympus szervizt.
OLYMPUS AMERICA INC. Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH, Premises/Goods delivery: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.


...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias