|
Facilidade de uso
Введите время от начала диска. Для отмены поиска Нажимайте повторно кнопку TIME SEARCH до тех пор, пока не исчезнет индикация на дисплее. Примечания • Вы не сможете выполнить поиск названия DVD, эпизода и индекса VIDEO CD. • Функция поиска по времени не будет действовать на VIDEO CD (при включенной функции PBC). • Вы не сможете активизировать поиск по времени и поиск раздела одновременно при отображении индикации поиска. Выберите нужный метод поиска, затем нажмите кнопку ENTER. • Вы не сможете активизировать поиск по времени и поиск дорожки одновременно при отображении индикации поиска диска. Выберите нужный метод поиска, затем нажмите кнопку ENTER. К Вашему сведению Вы сможете переключить индикацию для отображения времени воспроизведения или оставшегося времени. См. раздел “Просмотр информации о дискe на экранной индикации” на стр. 46 относительно подробностей. 22RU DVD – Различные функции Изменение звука/ субтитров/ракурса DVD – Различные функции Изменение звука/ субтитров/ракурса Изменение звука Если на диске DVD записаны заголовки на разных языках или с помощью различных звуковых форматов, Вы можете выбрать нужный язык или звуковой формат во время воспроизведения DVD. Вы также можете получить выходной сигнал или левого, правого звукового канала с обеих акустических систем во время воспроизведения VIDEO CD или CD. Обратите внимание, что это приведет к монофоническому звучанию. Например, при воспроизведении караоке VIDEO CD (диска с вокальным воспроизведением на одном канале и музыкальным сопровождением на другом канале), Вы можете переключить звук так, чтобы отменить воспроизведение вокальной дорожки и слушать только музыкальное сопровождение. Нажимайте повторно кнопку AUDIO во время воспроизведения. Каждый раз, когда Вы нажимаете на кнопку, установка будет циклически изменяться следующим образом: x При воспроизведении DVD В зависимости от DVD, выбор языка и звукового формата может быть различным. При отображении того же самого языка два раза или более, DVD будет записан с несколькими звуковыми форматами. x При воспроизведении VIDEO CD/CD • Stereo: Обычный стерео звук. • Left: Звук левого канала (монофонический). • Right: Звук правого канала (монофонический). Для предварительной установки нужной аудиодорожки Вы можете выполнить предварительную установку системы на нужную аудиодорожку, выполнив действия, описанные в разделе “Изменение языка” (стр. 25). Примечания • При воспроизведении DVD, на которых звук отличается от 2 канального, звук распределяется на 2 канала и выводится из громкоговорителей акустической системы. Однако, звук не выводится в формате “Multi Channel PCM”. • Для дисков, не записанных с несколькими звуковыми форматами, Вы не можете изменять звук. • В зависимости от DVD Вы можете не иметь возможности для изменения звучания, даже если DVD записан в составном звуковом формате. • Что касается дисков VIDEO CD и CD, установка вернется к режиму “Stereo” при выключении системы или при открывании отсека дисков. • Во время воспроизведения DVD звук может изменяться автоматически. DVD – Различные функции продолжение следует 23RU Отображение аудио информации диска (только DVD) При нажатии на кнопку AUDIO воспроизводимые каналы отображаются на экране телевизора. Например, в формате Dolby Digital составные сигналы, которые делятся на диапазоны от монофонических сигналов до 5.1-канальных сигналов, могут быть записаны на DVD. В зависимости от DVD, количество записываемых каналов может меняться. Текущий аудиоформат 2/2 LPCM 2 Ch Существуют следующие примеры отображения: Формат Дисплей PCM (стерео) Dolby Digital 2 ch Dolby Digital 5.1 ch DTS MPEG AUDIO Отображение субтитров (только DVD) При воспроизведении DVD, на которых записаны многоязычные субтитры, Вы можете выбрать нужный язык во время воспроизведения DVD, или включать или выключать субтитры, когда бы Вы ни захотели. Например, Вы можете выбрать язык, которым Вы хотите овладеть, и включить субтитры для улучшения понимания. Нажимайте повторно кнопку SUBTITLE во время воспроизведения. Всякий раз при нажатии Вами кнопки, язык меняется. Для отмены установки субтитров Нажимайте повторно кнопку SUBTITLE для выбора индикации “Off”. Примечание В зависимости от DVD у Вас может не быть возможности менять субтитры, даже если на DVD записаны многоязычные субтитры. Изменение ракурсов (только DVD) При воспроизведении DVD, на котором записаны различные ракурсы (множественные ракурсы) для эпизода, Вы можете изменять ракурс просмотра. Например, во время воспроизведения эпизода с движущимся поездом, Вы можете отображать вид как с передней части поезда, так и из левого окна или из правого окна, не прерывая движения поезда. Нажимайте повторно кнопку ANGLE во время воспроизведения. Всякий раз при нажатии Вами кнопки, ракурс меняется. Примечание В зависимости от DVD у Вас может не быть возможности менять ракурсы, даже если на DVD выполнена запись с множественными ракурсами. 24RU Изменение языка —Язык 1 В режиме остановки нажмите кнопку DVD SETUP. Появится экран настроек. 2...
Este manual também é adequado para os modelos :Stereo - CMT-DV2D (562.57 kb)