(Fig. 23) ¦ Close FUEL VALVE firmly. (Fig. 24) Note: Flame will linger on main burner for a few minutes after fuel valve is closed. Espanol-7 English-6 Fig. 16 Fig. 21 ¦ Note: Flame will linger on MAIN BURNER for a few minutes after FUEL VALVE is closed. WARNING • Always turn fuel valve off before unscrewing fuel cap from fuel tank. Never remove fuel cap near ignition sources, while stove is lit, or hot to touch. Packing Stove ¦ The tank fits in the left end of stove with VALVE WHEEL fitted under rear lip of case. (Fig. 25) Fig. 25 To Store ¦ Make sure stove is cool. ¦ Move stove away from flame (including pilot lights) and other ignition sources. • MAINTENANCE • Keep stove area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. • Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air. • A good flame should be blue with minimal yellow tip. Some yellow tips on flames are acceptable as long as no carbon or soot deposits appear. • Wipe clean with soft cloth and mild dish detergent. Do not use abrasives. ESTUFA VERSION ESTANDAR: ¦ Sostenga un fosforo encendido en el quemador principal antes de abrir la valvula de combustible. Abra rapidamente la valvula de combustible, por lo menos dos vueltas completas. (Fig. 14) Fig. 14 ESTUFA VERSION ENCENDIDO ELECTRONICO: ¦ Abra rapidamente la VALVULA DE COMBUSTIBLE dos vueltas completas mientras gira la PERILLA DE ENCENDIDO en el sentido de la manecillas del reloj, hasta que encienda la estufa. (Fig. 15) Fig. 15 PRECAUCION Una llama persistente muy alta y ama- rilla indica saturacion o fuga. Cierre la valvula de combustible, deje que las llamas se consuman y que la estufa se enfrie. De vuelta la estufa para vaciar cualquier combustible del quemador y sequela. Revise las instrucciones y vuelva a encender la estufa. ¦ Espere un minuto completo; mueva la PALANCA DE ENCENDIDO hacia abajo. (Fig. 16) ¦ Abra la PERILLA DE LA BOMBA y bombee presion adicional al tanque. (Fig. 17 & Fig. 18) Fig. 17 Fig. 18 ¦ Cierre la PERILLA DE LA BOMBA. (Fig. 19) Fig. 19 ¦ Con la VALVULA DE COMBUSTIBLE, ajuste la llama al calor deseado. (Fig. 20) Fig. 20 Como Encender El(Los) Quemador(es) Auxiliar(es) ¦ Una vez encendido el QUEMADOR PRINCIPAL, se podran encender el o los QUEMADORES AUXILIARES. ESTUFA VERSION ESTANDAR: ¦ Sostenga un fosforo encendido en el borde del QUEMADOR AUXILIAR y abra la VALVULA AUXILIAR. (Fig. 21) English-7 Espanol-6 Comprobacion de Fugas Comprobacion de Fugas ¦ Asegurese que la VALVULA DEL COMBUSTIBLE esta completamente “CERRADA” (“OFF”). ¦ COMPRUEBE SI HAY FUGAS de una o mas formas. Vea si hay o una neblina de combustible o lo que parece ser humedad de combustible sobre las superficies. Escuche por un siseo de gas escapandose. Huela por olor de combustible. No use nunca una llama. No la use si tiene una fuga. (Fig. 9) ¦ Gire los DEFLECTORES DE VIENTO hacia afuera e inserte las PRESILLAS METALICAS dentro de las ranuras en los extremos de la estufa. (Fig. 11) Fig. 11 Como Encender el Quemador Principal Como instalar el tanque ADVERTENCIA Fig. 9 COMPRUEBE POR FUGAS COMPRUEBE POR FUGAS COMPRUEBE POR FUGAS • Realice las pruebas de fuga al aire. • Apague todas las llamas abiertas. • NO compruebe NUNCA si hay fuga cuando este fumando. • No use la estufa al aire libre hasta que la conexion ha sido comprobada por fuga y no halla fuga. • PELIGRO DE QUEMADURA • No deje nunca la estufa desatendida cuando este caliente o en uso. • Mantengala fuera del alcance de los ninos. ADVERTENCIA Troubleshooting Symptom Problem Solution Burner will not light or flame self- extinguished. Fuel tank empty. Refill fuel tank with clean and fresh Coleman® Liquid Fuel or unleaded fuel. Burner will not light or flame is low or flame self- extinguished. Little or no pressure in fuel tank. Check that fuel cap is tight and pump 30 strokes. Yellow flame. Excess fuel in burner. A yellow flame is normal until the generator warms up. If yellow flame persists, turn off stove, allow flame to self-extinguish and the stove to cool. If necessary, invert stove to remove excess liquid fuel from the burner. Follow lighting instructions. Low heat. Generator tip plugged. Turn LIGHTING LEVER up and down several times to clean generator tip. Be sure to use only fresh and clean fuel. Low heat. Faulty generator. Replace with a new generator. This is a normal periodic maintenance procedure. The generator life is dependent on the type of fuel used. Generator life is extended by using clean Coleman® Liquid Fuel. Persistent small yellow flame. Faulty generator. Replace with a new generator. Persistent high yellow flame. Failure in the fuel delivery system. May need to replace pump assembly. Please contact Consumer Service (see page 9). Yellow smokey flame. Spider webs, insects, or other obstruction in the burner and air tube. Remove burner to inspect and clean the burner and air tube. Pump does not pressurize the liquid fuel canister. Pump seals are dry or worn. Squirt a few drops of o...