




laissez-la refroidir avant de esperar una tiempo antes de Kaltlamination beginnen, eine angemessene Zeit warten, damit sich das Gerat abkuhlen kann. 1. Selecteer een GBC No-Heat plastificeerfilm die iets groter is dan het te plastificeren document. commencer la plastification a froid. 1. Selectionnez une pochette G.B.C. speciale plastification empezar el proceso frio. 1. Escoger una pelicula para plastificar en frio ligeramente mas ancha que el documento 1. Wahlen Sie ein GBC-No Heat Laminat fur