Log:
Assessments - 1, GPA: 3 ( )

Instruções de Operação Miller Electric, Modelo 402

Fabricante : Miller Electric
Arquivo Tamanho: 1.41 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: enfr
Ir para baixar



Facilidade de uso


Box 9101, Quincy, MA 02269-9101 (phone: 617-770-3000, website: OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 Regional Offices—phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website: 1. Keep cables close together by twisting or taping them, or using a cable cover. 2. Arrange cables to one side and away from the operator. 3. Do not coil or drape cables around your body. 4. Keep welding power source and cables as far away from operator as practical. 5. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as possible. About Implanted Medical Devices: ImplantedMedical Device wearers should consult their doctor and the device manufacturer before performing or going near arc welding, spot welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating operations. If cleared by your doctor, then following the above procedures is recommended. OM-222 Page 4 SECTION 2 . CONSIGNES DE SECURITE . LIRE AVANT UTILISATION fre_som_2007.04 Se proteger et proteger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes. 2-1. Symboles utilises DANGER! . Indique une situation dangereuse qui si on l’evite pas peut donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possibles sont montres par les symboles joints ou sont expliques dans le texte. Indique une situation dangereuse qui si on l’evite pas peut donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possibles sont montres par les symboles joints ou sont expliques dans le texte. NOTE . Indique des declarations pas en relation avec des blessures personnelles. 2-2. Dangers relatifs au soudage a l’arc Les symboles representes ci-dessous sont utilises dans ce manuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En presence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les instructions afferentes pour eviter tout risque. Les instructions en matiere de securite indiquees ci-dessous ne constituent qu’un sommaire des instructions de securite plus completes fournies dans les normes de securite enumerees dans la Section 2-5. Lire et observer toutes les normes de securite. Seul un personnel qualifie est autorise a installer, faire fonctionner, entretenir et reparer cet appareil. Pendant le fonctionnement, maintenir a distance toutes les personnes, notamment les enfants de l’appareil. UNE DECHARGE ELECTRIQUE peut entrainer la mort. Le contact d’organes electriques sous tension peut provoquer des accidents mortels ou des brulures graves. Le circuit de l’electrode et de la piece est sous tension lorsque le courant est delivre a la sortie. Le circuit d’alimentation et les circuits internes de la machine sont egalement sous tension lorsque l’alimentation est sur Marche. Dans le mode de soudage avec du fil, le fil, le derouleur, le bloc de commande du rouleau et toutes les parties metalliques en contact avec le fil sont sous tension electrique. Un equipement installe ou mis a la terre de maniere incorrecte ou impropre constitue un danger. . Ne pas toucher aux pieces electriques sous tension. . Porter des gants isolants et des vetements de protection secs et sans trous. . S’isoler de la piece a couper et du sol en utilisant des housses ou des tapis assez grands afin d’eviter tout contact physique avec la piece a couper ou le sol. . Ne pas se servir de source electrique a courant electrique dans les zones humides, dans les endroits confines ou la ou on risque de tomber. . Se servir d’une source electrique a courant electrique UNIQUEMENT si le procede de soudage le demande. . Si l’utilisation d’une source electrique a courant electrique s’avere necessaire, se servir de la fonction de telecommande si l’appareil en est equipe. . D’autres consignes de securite sont necessaires dans les conditions suivantes : risques electriques dans un environnement humide ou sil’on porte des vetements mouilles ; sur des structures metalliquestelles que sols, grilles ou echafaudages ; en position coincee comme assise, a genoux ou couchee ; ou s’il y a un risque eleve de contact inevitable ou accidentel avec la piece a souder ou le sol. Dans ces conditions, utiliser les equipements suivants, dans l’ordre indique : 1) un poste a souder DC a tension constante . Indique des instructions specifiques. Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y afferant pour les actions necessaires afin d’eviter le danger. (a fil), 2) un poste a souder DC manuel (electrode) ou 3) un poste a souder AC a tension a vide reduite. Dans la plupart des situations, l’utilisation d’un poste a souder DC a fil a tension constante est recommandee. En outre, ne pas travailler seul ! . Couper l’alime...

Este manual também é adequado para os modelos :
Máquinas de soldar - 302 (1.41 mb)
Máquinas de soldar - 452 (1.41 mb)
Máquinas de soldar - 602 (1.41 mb)
Máquinas de soldar - 652 (60 Hz) (1.41 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias