|
Facilidade de uso
Usuarios de Antena deberán cambiar a Modalidad de Antena en el Menú de Set Up I (Ajuste). ¡ Antena VHF/UHF Una antena VHF/UHF y su transformador se incluyen en algunos modelos. Coloque a la Televisión, ajuste la antena hasta que la imagen sea clara. (Vea la conexión de Antena). Conexiones de Equipo Opcional Videocasseteras, equipo de videodiscos, juegos de Televisión y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de antena. (Vea su manual de equipo). Nota: Conexiones de AudioA/ideo frontales y de la parte posterior no pueden usarse ai mismo tiempo. Terminals on back of TV (some models) Terminales en la parte posterior de la TV (Algunos Modelos) VCR or Video Disc Videocassetera o Video discos (Cables not supplied) (Cables no incluidos) «ß> I I -s. a o fl| 1 □□□ 1 kla J ajolaJ o Jack used for 1/8” earphone (some models) jEste enchufe acepta uiv auricular con un , miniconector de 1/8" , de pulgada > (Algunos Modelos) 1 Terminals on back of VCR Terminales en la parte posterior de la VCR Termináis on front of TV (some models) Terminales en la parte frontal de la TV (Algunos Modelos) Procedure 1. Connect equipment as shown to Front and/ or Rear Audio/Video input jacks. Select the Video mode by pressing TV/ VIDEO button. Operate optional equipment as instructed in equipment manual. 2. 3. To Audio Amplifier (AMP, some models) Connect to an external audio amplifier input for listening to sound from a stereo system. Procedimiento 1. Conecte el equipo como se muestra a la parte frontal y/o posterior de la entrada de Audio/Video. 2. Seleccione la Modalidad de Video presionando el botón de TV/VIDEO. 3. Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo. Para el Amplificador de Sonido (AMP, algunos modelos) Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para escuchar el sonido en sistema estéreo. Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be used Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden directly for external speakers. ser usadas directamente para bocinas externas. Audio Adjustments Ajustes de Audio (Sonido) 1. Press TV SPEAKERS ON button located on 1. En la parte posterior, presione el botón TV back of set. SPEAKERS ON para encender las bocinas. 2. Set amplifier volume to minimum. 2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al 3. Adjust TV volume to desired level. mínimo. 4. Adjust amplifier volume to match the TV. 3- Ajuste el volumen de la Televisión al nivel 5. Press TV SPEAKERS OFF button, located deseado. on the back of the set. 4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el 6. Volume and mute are now selected using de la Televisión. the TV controls. 5. En la parte posterior, presione el botón TV SPEAKERS OFF para apagar las bocinas. 6. Ahora puede seleccionar el volumen y el silencio usando los controles de la Televisión. Mmm ACTION Button Press the ACTION button to display the Main Menu and Sub Menus. Press the ACTION butto...
Este manual também é adequado para os modelos :TV - CTZ2146L (784.22 kb)
TV - CTZ2136X (784.22 kb)
TV - CTZ2136 (784.22 kb)
TV - CTZ2116X (784.22 kb)