Fabricante : HoMedics
Arquivo Tamanho: 825.19 kb
Arquivo Nome : 77af024b-6175-4c9d-b9b1-37759c768fd6.pdf
|
Facilidade de uso
This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics. This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty. THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT. This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products, including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics. This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from country to country. Because of individual country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you. For more information regarding our product line in the USA, please visit: © 2006 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics ® is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. The beauty of living well. ™ is a trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved. IB-SC630A Manual de Instrucciones Bascula Profesional con Cuadrante Extra Largo SC-630 SC-630-A.qxd 10/6/06 3:49 PM Page 11 Armado ® Contenido del paquete Piezas Poste con seccion superior Cubierta del poste Plataforma de la bascula Tornillos (2 unidades) Destornillador (1) Llave Allen (1) Manual de instrucciones Base Instrucciones de armado 1. Coloque la CUBIERTA del POSTE sobre el POSTE. Deslice hacia arriba la CUBIERTA del POSTE para facilitar el armado. GanchoPoste Cubierta del poste Vista Frontal Vista Posterior CuadrantePoste Perilla Puntero de Ajuste 2. Inserte el POSTE en el orificio de la BASE hasta que los orificios de los tornillos queden alineados. Nivel Cubierta del poste Plataforma Patas niveladoras Ruedecillas 11 12 SC-630-A.qxd 10/6/06 3:49 PM Page 13 3. Use el DESTORNILLADOR para enganchar el GANCHO en el orificio de la PLACA DE CONEXION del BRAZO LARGO. Gancho Placa de Conexion del Brazo Largo 4. Use la LLAVE ALLEN para quitar los TORNILLOS DE ARMADO pre-montados (ubicados al fondo de la base) para soltar la PLACA DE CONEXION DEL BRAZO LARGO en su lugar. Tornillo de armado 5. Use la LLAVE ALLEN para sujetar el POSTE a la BASE, insertando y ajustando firmemente los 2 tornillos. Tornillos 6. Deslice la CUBIERTA del POSTE hacia abajo. 13 Ajuste en Cero y Equilibrio Antes de usar la bascula por primera vez trasladada a otro lugar, usted necesita ajustar el cero y el equilibrio bascula antes de poder pesarse. Ajuste en cero 1. Con la PLATAFORMA desocupada, ajuste el PUNTERO a CERO usando la PERILLA DE AJUSTE que se encuentra debajo del CUADRANTE, en el respaldo de la unidad. Equilibrio Perilla de ajuste 1. Coloque la bascula en una superficie firme y plana. 2. Gire las 6 PATAS NIVELADORAS hasta que la burbuja dentro del NIVEL quede exactamente en el medio del circulo. Nivel Disco de bloqueo Parte superior Pata Patas niveladoras de la plataforma niveladora 14 SC-630-A.qxd 10/6/06 3:49 PM Page 15 Funcionamiento general 1. Coloque los pies en la bascula d...
Este manual também é adequado para os modelos :Libra - SC-630 (825.19 kb)