Log:
Assessments - 3, GPA: 4 ( )

Instruções de Operação Samsung, Modelo VP-DX103I

Fabricante : Samsung
Arquivo Tamanho: 18.06 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: esde
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :

Facilidade de uso


(Wenn er nicht installiert ist, werden manche Funktionen moglicherweise nicht unterstutzt.) 1. Klicken Sie auf dem Setup-Bildschirm . • Die benotigte Treibersoftware wird automatisch installiert. Folgende Treiber werden installiert: -PC-Kameratreiber und USB-Streaming-Treiber (Treiber fur Aufnahme) 2. Klicken Sie auf (Confirm) (Bestatigen), um die Installation der Treiber zu fertig zu stellen. 3. Falls „DirectX 9.0“ nicht installiert ist, wird es nach der Konfiguration des „DV-Treibers“ automatisch installiert. • Nach der Installation von „DirectX 9,0“ muss der Computer neu gestartet werden. Falls „DirectX 9,0“ bereits installiert war, muss der Computer nicht neu gestartet werden. Anwendungsinstallation -Video-Codec • Klicken Sie auf dem Setup-Bildschirm auf „Video Codec“ (Video-Codec). Der „Video-Codec“ wird zur Wiedergabe der mit dem Camcorder aufgenommenen Videodateien benotigt. Deutsch _92 Instalacion de la aplicacion – Quick Time 1. Haga clic en “Quick Time” en la pantalla de configuracion. • QuickTime es una tecnologia de Apple para la utilizacionde video, sonido, animacion, graficos, texto, musica e incluso escenas de realidad virtual en 360 grados (VR). • Instale utilizando el CD de software que se incluye con esta videocamara con DVD. No garantizamos la compatibilidad con otrasversiones de CD diferentes. • Para reproduccion de video en un PC, instale el software en este orden: DV Driver -DirectX 9.0 Video Codec • Para el uso de la camara Web, instale el software en este orden: DV Driver -DirectX 9.0 -Video Codec • Tiene que instalarDV Driver, DirectX 9.0, Video Codec para ejecutar DV Media Pro correctamente. • Si aparece un mensaje del tipo“Digital Signature not found” (Firma digital no encontrada) o algosimilar, ignore el mensaje y continue con la instalacion. • Durante la instalacion, si aparece el aviso de prueba de Microsoft LOGO, haga clic en ‘Continue(C).’ 93_ Espanol Anwendungsinstallation – Quick Time 1. Klicken Sie auf dem Setup-Bildschirm auf „QuickTime„. • QuickTime ist ein Programm von Apple zur Unterstutzung von Video, Audio, Animation, Grafiken, Text, Musik und 360-Grad-VR-Szenen (Virtual Reality). • Benutzen Sie zum Installieren die dem Sports Camcorder beiliegende Software-CD. Die Kompatibilitat des Gerats mit anderen CD-Versionen kann nicht garantiert werden. • Fur die Video-Wiedergabe auf demPC installieren Sie die Software in dieser Reihenfolge: DV-Treiber, DirectX 9.0, Video-Codec • Um das Gerat als PC-Kamera zu nutzen, muss die Software in dieser Reihenfolge installiertwerden: DV-Treiber, DirectX 9.0, Video-Codec • Sie mussen DV Treiber, DirectX 9.0, Video Codec installieren, damit DV Media Pro richtig funktioniert. • Wenn eine Nachricht „Digitale Signatur nicht gefunden “ oderahnliches erscheint, ignorieren Sie die Nachricht und fahren mit der Installtion fort. • Wenn wahrend der Installation eine Microsoft LOGO-Testwarnung angezeigt wird, klicken Sie auf ‚ Continue (C)’, um fortzufahren. Deutsch _93 DVD camcorder PC DVD camcorder PC conexion a un PC (solo VPDX103( i)/DX104/DX105( i)/DX1040) CONEXION DEL CABLE USB Para copiar archivos de video y archivos fotograficos en el PC, conecte la videocamara con DVD al PC con un cable USB. 1. Defina “USB Connect” (Conexion USB) en “Mass Storage.” (Alm. en masa) .pagina 81 2. Conecte la videocamara con DVD al PC con un cable USB. • No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su conector. • Inserte un conector USB tras comprobar que la direccion de su insercion sea correcta. • Se recomienda USB de alta velocidad (USB 2.0). Desconexion del cable USB Tras completar la transmision de datos, debe desconectar el cable de la forma siguiente: 1. Haga clic en el icono “Unplug or eject hardware” (Desenchufar o expulsar hardware) de la bandeja de tareas. 2. Seleccione “USB Mass Storage Device” (Dispositivo de alm. en masa USB) o “USB Disk” (Disco USB) , y, a continuacion, haga clic en “Stop”.(Parar) 3. Haga clic en “OK” (Aceptar). 4. Desconecte el cable USB de la videocamara con DVD y el PC. • Recomendamos el uso de un adaptador de alimentacion de CA como fuente de alimentacion en lugar de la bateria. • Una vez conectado el cable USB, encender y apagar la videocamara puede causar un funcionamiento defectuoso en el PC. • Si desconecta el cable USB del PC o de la videocamara con DVD mientras se estan transfiriendo datos, la transmision se detendra y puede que los datos resulten danados. • Si conecta el cable USB al PC a traves de un concentrador (hub) USB, o si lo conecta de manera simultanea con otros aparatos USB, es posible que la videocamara con DVD no funcione correctamente. En este caso, desconecte del PC los otros aparatos USB y vuelva a conectar la videocamara con DVD. 94_ Espanol verbinden mit einem PC (nur VPDX103( i)/DX104/DX105( i)/DX1040) ANSCHLIESSEN DES USB-KABELS Schlie.en Sie zum Kopieren der Videound Fotodateien auf einen PC den DVD Camcorder uber ein USB-Kabel an den PC an. 1. Legen Sie die Option „USB Con...

Este manual também é adequado para os modelos :
Câmaras de vídeo - VP-DX100 (18.06 mb)
Câmaras de vídeo - VP-DX100H (18.06 mb)
Câmaras de vídeo - VP-DX100I (18.06 mb)
Câmaras de vídeo - VP-DX103 (18.06 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias