Log:
Assessments - 2, GPA: 4 ( )

Instruções de Operação Samsung, Modelo VP-DC171I

Fabricante : Samsung
Arquivo Tamanho: 15.99 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ende
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :

Facilidade de uso


. In the [ (Camera)] or [ (Player)] mode, the Viewfinder will work when the LCD Screen is closed. Adjusting the Focus The focus adjustment knob of the Viewfinder enables individuals with vision problems to see clearer images. 1. Close the LCD Screen. 2. Use the Focus Adjustment Knob of the Viewfinder to focus the picture. Caution Do not lift the DVD Camcorder by the viewfinder or LCD screen as it may cause you to drop it. Note Viewing the sun or any strong light source through the Viewfinder for a prolonged period may be harmful, or cause temporary impairment. Using the LCD ENHANCER . The LCD ENHANCER function works in Camera Mode/Player Mode/ M.Cam Mode/M.Player Mode. .page 26 . It enhances the contrast discrimination for a clear and bright image. This effect is also implemented even in the outdoors with bright daylight. 1. Set the [Mode] switch to [DISC] or [CARD]. (VPDC173( i)/DC175WB/DC175W(i)/ DC575WB/DC575Wi only) 2. Set the [Power] switch to [ (Camera)] or [ (Player)]. 3. Press the [LCD ENHANCER] button. . LCD ENHANCER icon ( ) is displayed. 4. To exit LCD ENHANCER, press the [LCD ENHANCER] button again. Note LCD ENHANCER function does not affect the quality of the image to be recorded. 3 STBY SP 20 min -RW VR 0:00:00 16:9 Wide ENGLISH DEUTSCH 40 DVD-Camcorder: Vor der Aufnahme Verschiedene Aufnahmetechniken . Fur besondere Effekte sind in manchen Situationen besondere Aufnahmetechniken erforderlich. 1. Normaler Aufnahmewinkel 2. Aufnahme nach unten Sie blicken von oben auf das Display. 3. Aufnahme nach oben Sie blicken von unten auf das Display. 4. Selbstaufnahme Sie blicken von vorne (von der Objektivseite aus) auf das Display. 5. Aufnahme mit Sucher Fur manche Aufnahmen ist das Display ungeeignet. Verwenden Sie fur diese Aufnahmen den Sucher. Hinweis Gewaltsames Drehen am Display kann das Drehgelenk beschadigen, das Display und DVD-Camcorder verbindet. DVD Camcorder: Before Recording Various Recording Techniques . In some situations, different recording techniques may be required for more dramatic results. 1. General recording. 2. Downward recording. Making a recording with a top view of the LCD Screen. 3. Upward recording. Making a recording viewing the LCD Screen from below. 4. Self recording. Making a recording viewing the LCD Screen from the front. 5. Recording with the Viewfinder. In circumstances where it is difficult to use the LCD Screen, the Viewfinder can be used as a convenient alternative. Note Please rotate the LCD Screen carefully as excessive rotation may cause damage to the inside of the hinge that connects the LCD Screen to the DVD Camcorder. 5 1 2 3 4 ENGLISH DEUTSCH 41 DVD-Camcorder: Vor der Aufnahme Disk einlegen und entnehmen . Wenden Sie beim Einlegen einer Disk und beim Schlie.en des Diskfachs keine Gewalt an. Das Gerat kann dadurch beschadigt werden. . Wahrend des Ladevorgangs kann das Diskfach nicht geoffnet werden. . Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC] (nur VPDC173( i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi...

Este manual também é adequado para os modelos :
Câmaras de vídeo - VP-DC171WI (15.99 mb)
Câmaras de vídeo - VP-DC172W (15.99 mb)
Câmaras de vídeo - VP-DC173 (15.99 mb)
Câmaras de vídeo - VP-DC175WB (15.99 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias