Log:
Assessments - 3, GPA: 4.7 ( )

Instruções de Operação Samsung, Modelo VP-D33(i)

Fabricante : Samsung
Arquivo Tamanho: 2.75 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ru
Ir para baixar



Facilidade de uso


Изображение и звук постепенно исчезнут (ввод в затемнение). 2. Нажмите кнопку ПУСК/СТОП и одновременно отпустите кнопку FADE. Начинается запись и изображение и звук постепенно появятся (вывод из затемнения). Окончание съемки (с использованием Ввода в затемнение/Вывода из затемнения) 3. Когда вы захотите прекратить съемку, нажмите и удерживайте кнопку FADE. Изображение и звук постепенно исчезнут (ввод в затемнение). 4. Когда изображение исчезнет, нажмите кнопку ПУСК/СТОП для прекращения записи. Нажмите кнопку FADE а. ВВОД В ЗАТЕМНЕНИЕ Постепенное исчезновение а. ВВОД В ЗАТЕМНЕНИЕ (около 4 секунд) Ь. ВЫВОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ (около 4 секунд) Постепенное появление b. ВЫВОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ Отпустите кнопку FADE RUSSIA Дополнительные возможности при съемке Наложение звукового сопровождения 8 Функция НАЛОЖЕНИЕ ЗВУКОВОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ работает только в режиме PLAYER (Плеер). 8 Вы можете добавить звуковую дорожку к оригинальному звуковому сопровождению на записанной кассете, если она была записана в режиме SP с 12-битным режимом звукового сопровождения. 8 Используйте для этого встроенный микрофон, внешний микрофон или другое аудио оборудование. 8 При этом оригинальное звуковое сопровождение не стирается. Наложение звука 1. Установите видеокамеру в режим PLAYER (Плеер). ■ Если вы хотите использовать внешний микрофон, подсоедините его к гнезду для подключения внешнего микрофона на корпусе камеры. ■ Если вы хотите наложить звуковое сопровождение с помощью внешнего источника звука, подсоедините к видеокамере многофункциональный Аудио/Видео кабель, вставив разъем кабеля в многофункциональное гнездо входа/выхода Аудио/Видео в передней части корпуса камеры (только модели (VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i). - Нажмите кнопку MENU (Меню), поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ так, чтобы выделить пункт A/V (АУДИО/ВИДЕО), и нажмите ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ. - Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ так, чтобы выделить пункт AV IN/OUT (Вход/ Выход Аудио/Видео) и нажмите ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ, чтобы выбрать aV IN/OuT. - Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ так, чтобы выделить пункт AV IN (Вход Аудио/Видео) (или S-VIDEO IN (вход S-VIDEO)) и нажмите ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ, чтобы выбрать опцию AV IN (или S-VIDEO IN). 2. Нажмите кнопку ►/!! (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА) и найдите начало и конец сцены, на которую вы собираетесь наложить звук. 3. Нажмите кнопку ►/!! (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА), чтобы приостановить воспроизведение в начале сцены. 4. Нажмите кнопку A.DUB (Наложение звукового сопровождения) на пульте дистанционного управления. ■ На ЖК-мониторе появится сообщение A.DUB. ■ Камера готова к наложению звукового сопровождения. 5. Чтобы начать наложение звука, нажмите кнопку ►/!! (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / ПАУЗА). ■ Когда вы хотите остановить наложение звука, нажмите кнопку ■ (СТОП). ^римечани^ ■ Вы не можете наложить звуковое сопровождение при воспроизведении кассеты, защищенной от записи. ■ Если вы хотите наложить звуковое сопровождение с помощью внешнего источника звука, вы должны подсоединить многофункциональный Аудио/Видео кабель к аудиосистеме, которая служит источником звука. (только модели VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i) ■ Вы не можете накладывать звуковое сопровождение на кассету, которая была записана в режиме LP (Замедленная скорость) или в 16-битовом режиме записи звукового сопровождения. RUSSIA Дополнительные возможности при съемке Прослушивание наложенного звукового сопровождения 1. Вставьте кассету с наложенным звуковым сопровождением и нажмите кнопку MENU (Меню). 2. Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ так, чтобы выделить пункт A/V (АУДИО/ВИДЕО) 3. Нажмите кнопку ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ для входа в подменю. 4. С помощью ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ МЕНЮ выберите в подменю пункт AUDIO SELECT (Выбор выхода звука). 5. Нажмите ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ для входа в подменю. 6. С помощью ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ МЕНЮ выберите канал воспроизводимого звукового сопровождения. ■ Нажмите ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МЕНЮ для подтверждения выбора канала воспроизводимого звукового сопровождения. - SOUND1: Воспроизведение оригинальной фонограммы. - SOUND2: Воспроизведение наложенного звука. - MIX (1+2): Одновременное воспроизведение сигналов из каналов SOUND1 и SOUND2, микшированных с одинаковым уровнем. 7. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU. 8. Нажмите кнопку ►/!! (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА) для воспроизведения кассеты с наложенным звуком. ^рймёчанй^^ При воспроизведении наложенного звука (режим SOUND2 или MIX), возможна потеря качества звука. PLAYER MODE &A / V SET oREC MODE ....................... SB OPHOTO SEARCH HPHOTO COPY.............. [H*®] oAUDIO MODE ................. 12 Wt OAUDIO SELECT ...........SOUND[1] oWIND CUTIM.................... ES3 bPB DSE............................ 053 OAV IN/OUT........................OUT PLAYER MODE OA / V SET &AUDIO SELECT о SOUND[1] SOUND[2] MIX [ 1 + 2 ] J64L RUSSIA Дополнительные возможности при съемке ФОТОСЪЕМКА (запись неподвижного изображения) 1. Слегка нажмите кнопку РНОТО (ФОТОСЪЕМКА) (примерно на половину хода вниз) и удерживайте ее нажа...

Este manual também é adequado para os modelos :
Câmaras de vídeo - VP-D30(i) (2.75 mb)
Câmaras de vídeo - VP-D31(i) (2.75 mb)
Câmaras de vídeo - VP-D34(i) (2.75 mb)
Câmaras de vídeo - VP-D39(i) (2.75 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias