Log:
Assessments - 4, GPA: 4.5 ( )

Instruções de Operação Fisher-Price, Modelo H7184

Fabricante : Fisher-Price
Arquivo Tamanho: 1.04 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: svitenesfrdenlptdafi
Ir para baixar



Facilidade de uso


Relever l’assise de la housse. • Inserer l’attache centrale dans la fente de la housse. S’assurer que l’attache n’est pas entortillee. • Selectionnez l’autocollant dans votre langue. Decollez l’autocollant de la feuille. Collez l’autocollant a l’emplacement indique sur l’illustration. Jetez le papier restant. D • Das Polster so auf dem Sitz positionieren, dass die Ruschenumrandung nach oben zum Sitz zeigt. • Die Unterseite des Polsters hochklappen. Den Leistengurt durch den im Polster befindlichen Schlitz stecken. Darauf achten, dass der Leistengurt nicht verdreht ist. • Die Aufkleber mit der zutreffenden Sprache auswahlen. Die Aufkleber vom beigefugten Aufkleberbogen abziehen. Die Aufkleber auf den in der Abbildung dargestellten Bereichen anbringen. Den Ruckseitenfolie entsorgen. N • Zet het zitje rechtop. • Plaats het kussen in het zitje, met de ruche aan de bovenzijde. • Vouw de voorzijde van het kussen omhoog en trek het middelste riempje door het gleufje in het kussen. Zorg ervoor dat het middelste riempje niet gedraaid zit. • Kies de sticker in uw eigen taal. Trek de sticker van het bijgesloten stickervel. Plak de sticker op (zie afbeelding). Gooi wat er overblijft weg. I • Raddrizzare il seggiolino. • Posizionare l’imbottitura sul seggiolino con la balza rivolta verso la parte superiore del seggiolino. • Piegare il fondo dell’imbottitura verso l’alto. Inserire la cintura del cavallo nella fessura dell’imbottitura. Controllare che la cintura del cavallo non sia attorcigliata. • Scegliere l’etichetta della propria lingua. Rimuovere l’etichetta dal foglio adesivi incluso. Applicare l’etichetta sull’area illustrata nella figura. Eliminare l’apposita pellicola protettiva. E • Situar el capazo en posicion vertical. • Colocar la colchoneta en el capazo, con el volante hacia arriba. • Levantar la mitad inferior de la colchoneta e introducir el cinturon de la entrepierna por ella. Atencion: el cinturon no debe quedar girado ni torcido. • Elegir el adhesivo en su lengua y despegarlo de la hoja adhesiva adjunta. Pegar el adhesivo en el area mostrada en el dibujo. Desechar el protector del adhesivo. K • Stil s.det oprejst. • Anbring puden i s.det, sa fl.sen vender opad. • Loft den nederste del af puden op. For skridtremmen gennem rillen i puden. Sorg for, at skridtremmen ikke er snoet. • V.lg en etiket med det sprog, du foretr.kker. Tag etiketten af det vedlagte ark. Anbring etiketten, som vist pa illustrationen. Kast etikettearket bort. P • Coloque a cadeira na vertical. • Coloque o colchonete na cadeira com a faixa virada para o topo do assento. • Dobre a base do colchonete para cima. Insira o cinto de pernas atraves da abertura do colchonete. Verifique se o cinto nao esta torcido. • Escolha o autocolante correspondente a sua lingua. Retire o autocolante da folha de autocolantes fornecida. Cole o autocolante na zona mostrada na ilustracao. Deite fora a folha de autocolantes. T • Aseta istuin ylaasentoon. • Laita pehmuste istuimen paalle siten, etta poimutus on istuimen ylapaassa. • Taita pehmusteen alaosa ylos. Pujota haaravyo pehmusteen raon lapi. Varmista, ettei haaravyo ole kiertynyt. • Valitse haluamasi tarra. Irrota tarra tausta-arkista. Kiinnita tarra kuten kuvassa. Havita tausta-arkki asianmukaisesti. M • Sett setet riktig vei. • Plasser puten i setet med rysjekanten overst langs seteryggen. • Brett opp nederste del av puten. Skyv skrittstroppen gjennom sporet i puten. Kontroller at skrittstroppen ikke har snodd seg. • Velg etikett med ditt sprak. Dra etiketten av vedlagte etikett-ark. Pafor etiketten til omradet som vist pa tegningen. Kast etikettens beskyttelsesfilm. s • Stall satet uppratt. • Placera dynan pa satet med kraset mot satets overdel. • Fall upp dynans nederdel. For grenremmen genom slitsen i dynan. Kontrollera att remmen inte ar vriden. • Lokalisera klistermarket med onskat sprak. Lossa klistermarket fran det medfoljande arket. Applicera klistermarket som bilden visar. Kasta bort klistermarkesarket. R • .O.O.AU‹UUA UO I..EUI· UA fiU.E· .¤UE. • .O.O.AU‹UUA UO ‡E·UI· UUO I..EUI·, IA UE ‰·OU¤I· UUU·II¤OE .UO. UEO A..O. .IA.U. UO. I·.›UI·UO.. • .E.IOUUA .UO. U· ..O. UO I.U. UI‹I· UO. .E.UI·UO.. ¶AU.UUA UOO EI.OU· I·‚.IO. I¤U· ·.fi UEO AUO.‹ UO. .E.UI·UO.. .A‚·E..A›UA fiUE O EI.OU·. I·‚.IO. ‰AO ¤.AE U.UUU·EA›. • E.EI¤IUA UO ·.UOIfiIIEUO IA U· EIIEOEI.. EAIOII‹UUA UO ·.fiUO E‡IIO. KOII‹UUA UO UUO UEIA›O .O. ·.AEIOO›.AU·E. ¶AU.IUA UO .·UU› UO. ·.UOIfiIIEUO.. G Crotch Belt F Attache centrale D Leistengurt N Middelste riempje I Cintura Cavallo ECinturon de la entrepierna K Skridtrem P Correia T Haaravyo M Skrittstropp s Grenrem R .I.OU·. .·‚.IO. G Seat F Siege D Sitz N Zitje I Seggiolino E Capazo K S.de P Cadeira T Istuin M Sete s Sate R...EUI·G Slot F Fente D Schlitz N Gleufje I Fessura E Ranura K Rille P Ranhura Fenda T Rako M Spor s Slits R .UO.‹ G Ruffle F Volant D Ruschenumrandung N Ruche I Balza E Volante K Fl.se P Faixa T Poimutus M Rysjekant s Kras R .·OU¤I· 6 12 G Assembly F Assemblage D ...

Este manual também é adequado para os modelos :
Acessórios do bebê - C6410 (1.04 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias