|
por este dispositivo também tem outras instruções :
Facilidade de uso
La luz CHARGE (Carga) muestra CHARGE END Li-ion BATTERY PACK CHARGE END Li-ion BATTERY PACK CHARGE END ..... Wall plug Netzstecker Fiche secteur murale Enchufe de Pared Stickpropp Stekker stopcontact-zijde Presa a rete ........ .... ..... AC ... AC adapter plug Netzgeratestecker Fiche secteur pour MH-18a Enchufe del adaptador a la corriente AC-adapterkontakt Stekker lichtnetadapter-zijde Connettore a due poli AC............ ............ AC ... .....(..)/ Battery (available separately) / Akku (separat erhaltlich) / Batterie (vendue separement) / Bateria (disponible por separado) / Batteri (saljs separat) / Batterij (apart verkrijgbaar) / Batteria (disponibile separatamente) / .... .. ........ .. / .... .. ........ ../ ... ( .. ) .1/Figure 1/Abbildung 1/Figure 1/Figura 1/ Figur 1/Figuur 1/Figura 1/..1/..1/..1 ..... / Power cable* / Netzkabel* / Cordon d’alimentation* / Cable de corriente* /Kabel*/Netsnoer* / Cavo di alimentazione* / ......* / ....*/....* AC....... AC inlet Anschuss fur Netzkabel Connecteur electrique Entrada CA AC-ingang Netznoer aansluiting Ingresso AC ........ ........ AC........ .CHARGE.... CHARGE lamp Anzeige: Aufl aden (CHARGE) Voyant CHARGE Indicador luminoso CHARGE Laddningslampa CHARGE-lampje Spia di CHARGE ...... .......... .CHARGE... a b c .2/Figure 2/Abbildung 2/Figure 2/Figura 2/ Figur 2/Figuur 2/Figura 2/..2/..2/..2 * Shape of cable depends on country. * Das mit Ihrem Ladegerat mitgelieferte Netzkabel kann von der hier gezeigten Abbildung abweichen. * La forme du cable depend du pays d’utilisation. * La forma del cable depende del pais en el que se haya adquirirdo. * Kabelns form ar landsspecifi k. * De vorm van het snoer hangt af van het land van aankoop. * La forma del cavo di alimentazione dipende dal paese di uso. * ........................ * ........................ * .... ... .. ..... ... .. ... . .... † ........................ ....... † The external appearance of the MH-18a may differ slightly from the illustration depending on the coun try or area of purchase. † Je nach Kaufregion kann das MH-18a im Design von der in der Illustration dargestellten Version leicht abweichen. † L'apparence exterieure du MH-18a peu lege rement differee de l’illustration selon le pays d'achat. † La apariencia externa del MH-18a puede diferir ligeramente de la ilustracion segun el pais o zona de la adquisicion. † Tack for att du valde en MH-18a snabbladdare. MH-18a ar avsedd for laddning av Nikons laddningsbara EN-EL3a/EN-EL3 Litium-jonbatterier. † Het uiterlijk van de MH-18a kan enigszins afwijken van de illustratie, afhankelijk van het land of gebied van aanschaf. † Il dispositivo di ricarica MH-18a puo differire leggermente dall’illustrazione, cio dipende dalla nazione in cui e stato acquistato. † ..........................MH-18a ................ ............ † ..........................MH-18a ................ ............ † ..... .... ..... .... .... ..... ..... ,.. ...... ......... . ........ / Quick Charger / Akkuladegerat / Chargeur rapide / Cargador Rapido / Batteriladdare / Snellader / Caricabatterie Rapido/ .......... / ........../....... Safety Precautions To ensure proper operation, read this manual thor ough ly be fore us ing this prod uct. Af ter reading, be sure to keep it where it can be seen by all those who use the product. Precautions for Use: MH-18a Quick Charger . IMPORTANT: The MH-18a is for use with Nikon EN-EL3a and EN-EL3 re charge able lith i um-ion bat ter ies only. Do not attempt to recharge other batteries with the MH-18a. • Do not use this product with non-compatible batteries. • Remove the power cable from the power outlet when not in use. Precautions for Use: EN-EL3a / EN-EL3 Rechargeable Li-ion Batteries Thank you for your purchase of an MH-18a Quick Charger. The MH-18a is used to re charge Nikon EN-EL3a and EN-EL3 re charge able lith i um-ion batteries. Before use, read the warnings and other in for ma tion in this manual and in the doc u men ta tion provided with the battery. Notices for customers in the U.S.A. Federal Communications Com mis sion (FCC) Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide rea son able pro tec tion against harmful inter fer ence in a res i den tial in stal la tion. This equip ment gen er ates, uses, and can radiate radio fre quen cy energy and, if not installed and used in ac cor dance with the instructions, may cause harmful in ter fer ence to radio com mu ni ca tions. How ev er, there is no guar an tee that in ter fer ence will not occur in a par tic u lar in stal la tion. If this equipment does cause harmful in ter fer ence to radio or television reception, which can be de ter mined by turn ing the equipment off and on, the user is en cour aged to try to correct the in ter fer ence by one or more of the fol low ing mea sures: • Reorient or relocate the receiving anten n...