Log:
Assessments - 5, GPA: 3.8 ( )

Instruções de Operação Jura Capresso, Modelo IMPRESSA S90

Fabricante : Jura Capresso
Arquivo Tamanho: 514.79 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: en
Ir para baixar



Facilidade de uso


Never use a faulty machine or one with a damaged power cable. Never immerse the machine in water. 2.2 Safety precautions Never expose the machine to the effects of rain, snow or frost and never operate it with wet hands. Place your machine on a solid level surface. Never leave it on a surface that is warm or hot (hob etc.). Choose a location that is inaccessible for children or pets. Remove plug from power socket if an absence for a longer period of time (holidays etc.) is planned. Always remove plug from power socket before cleaning. When removing plug from power socket, never tug on the cord or on the machine itself. Never repair or open the machine yourself. All repairs should be performed by authorised service centres only using original Jura spare parts and accessories. The machine is connected to the mains power socket via an electric cable. Ensure that no-one trips over this cable and pulls down the machine. Keep children and animals at a distance to the machine. Never put the machine or even parts of it in the dishwasher. To prevent overheating place the machine in an airy place. 7 E If using acidic decalcifying agents be sure to immediately remove any splashes and drops from delicate surfaces, especially natural stone and wooden surfaces, or take corresponding precautions. 3. Check before use 3.1 Checking mains voltage The machine is set for the correct voltage before leaving our factory. Ensure that your mains voltage corresponds to the details quoted on the rating plate attached to the bottom of the machine. 3.2 Checking fuse The machine is designed for a current of 10 amps. Check that an appropriate fuse is fitted. 3.3 Adding coffee beans To ensure that your machine will work perfectly for a long time and to avoid damage, please note that the grinding gear of your Jura coffee machine is not suitable for coffee beans which were treated, during or after roasting, with additives (e.g. sugar). Such coffee blends may damage the grinding gear. Any repair costs resulting from the use of such blends are not covered by warranty. Lift up cover of the bean container (13) and remove aroma protection lid. Clean out any dirt or foreign object from the bean container. Fill the grinder container (Fig. 1) with coffee beans, replace aroma protection lid and close the cover. 3.4 Adjusting grinder You can adjust the grinder to the roast of your coffee. We recom mend the following: for a light roast a finer adjustment for a dark roast a coarser adjustment Open the cover of the bean container (13). To adjust grinding turn selector switch (Fig. 1) to the desired position. You have the following possibilities: the smaller the dots, the finer the grinding the bigger the dots, the coarser the grinding The grinding grade should only be adjusted while the grinder is working. 4. Preparing machine 4.1 Fill system with water Switch your machine on by pressing ON/OFF key . The machine adjusts fully-automatically to the starting position. PLEASE WAIT FILL SYSTEM / PRESS STEAM Press key . FILL WATER Remove water tank and rinse well with clear tap-water. Fill water tank and replace. Make sure that tank engages well. FILL SYSTEM / PRESS STEAM Place a container under the pivoting nozzle (20) and press key . PLEASE WAIT RINSE UNIT Place a container under the coffee-spout (15) and press rinsing key . UNIT RINSING COFFEE READY 4.2 Cup illumination The cup illumination puts your coffee in a good light, making it a treat for the eyes. When you switch on the machine or press any key, the cup illumination is activated for 3 minutes. To switch on the cup illumination, with the machine switched off, press any key. 5. Rinsing the machine RINSE UNIT Place an empty cup under the coffee-spout (15). Press rinsing key . If the machine has been switched off and has already cooled down it will be necessary to carry out this rinsing function when the machine is switched on again. After switching off the machine, the rinsing sets off automatically. 6. Adjusting for water hardness The water is heated inside the machine. With use, this leads to calcium deposits (furring) forming on the machine. This will be automatically indicated on the display. For this reason, it is necessary to adjust the machine to the hardness of your local water before you use it for the first time. Use the enclosed test-sticks for this purpose. 1° water hardness on the German scale represents 1.79° on the French scale. The machine has got 5 hardness settings to choose from. While adjusting, the chosen grade is shown on the display. The symbols on the display mean: HARDNESS LEVEL—: water hardness function is switched off HARDNESS German water hardness 1 – 7° LEVEL 1: French water hardness 1.79 – 12.53° HARDNESS German water hardness 8 – 15° LEVEL 2: French water hardness 14.32 – 26.85° HARDNESS German water hardness 16 – 23° LEVEL 3: French water hardness 28.64 – 41.14° HARDNESS German water hardness 24 – 30° LEVEL 4: French water hardness 42.96 – 53...

Este manual também é adequado para os modelos :
Cafeteiras - IMPRESSA 601 (514.79 kb)
Cafeteiras - IMPRESSA701 (514.79 kb)
Cafeteiras - IMPRESSAS9 (514.79 kb)
Cafeteiras - IMPRESSAS95 (514.79 kb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias