Notes on these Operating Please read these operating instructions carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise yourself with the Water Timer, the unit’s features and proper use as well as with the notes on safety. A A For safety reasons, children and young people under 16 as well as anyone who is not familiar with these operating may not use the Water Timer. Keep these operating instructions in a safe place. 2. Proper Use The GARDENA Water Timer Electron
Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires. S Produktansvar Tillverkaren ar inte ansvarig for skada som orsakats av produkten om skadan beror pa att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra an Original GARDENA reservdelar har anvants. Samma sak galler for kompletteringsdelar och tillbehor. I Responsabilita del prodotto Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsabilita del prodotto, non si risponde di danni causa
v Adjust cutting mechanism. Blade blunt. v Regrind or replace blade. Grass too long (e.g. after a v Cut lawn shorter with a relatively long absence). sickle. GB Adjusting the cutting mechanism: 980A 9B0 The cutting gear of your lawn mower was optimally adjusted before leaving our company. If, after longer use, a clean cut of the grass is no longer possible or the blade roller contacts the lower blade, then the lower blade should be adjusted as follows: 1. Unhook upright and clean cylinder mower.
• Neither the purchaser or a non-authorised third party have attempted to repair the unit. The wearing parts blade cylinder (complete) and lower blade are excluded from the warranty. This manufacturer’s guarantee does not affect the user’s existing warranty claims against the dealer/seller. If a fault occurs with your Accu Cylinder Mower, please return the faulty unit together with a copy of the receipt and a description of the fault, with postage paid to one of the GARDENA Service Centres liste
Notes on these Operating Instructions Translation of the original instructions from German. Please read these operating instructions carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise yourself with the Rain Sensor, the unit’s features and proper use as well as with the notes on safety. A A For safety reasons, children and young people under 16 as well as anyone who is not familiar with these operating instructions may not use the Rain Sensor. The Rain Sensor m
Starten Sie den Motormaher niemals im gekippten Zustand – Verletzungsgefahr! Verwenden Sie den Motormaher ausschlie.lich entsprechend dem in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszweck. Arbeiten Sie nur bei ausreichenden Sichtverhaltnissen. Fuhren Sie das Gerat nur im Schritttempo. Stecken Sie den Schlusselschalter nur zum Arbeiten in die Kontaktbuchse. Machen Sie sich vertraut mit Ihrer Umgebung und achten Sie auf mogliche Gefahren, die Sie wegen des Maschinengerausches vielleicht ni
Esta garantia del fabricante no afectara la existente entre el distribuidor/ vendedor. Las piezas de desgaste ( p.ej. cuchillas) estan excluidos de la garantia. P Garantia A GARDENA garante este produto durante 1 ano (a contar da data de aquisicao). Esta garantia cobre essencialmente todos os defeitos do aparelho que se provem ser devido ao material ou falhas de fabrico. Dentro da garantia nos trocaremos ou repararemos o aparelho gratuitamente se as seguintes condicoes tiverem sido cumpridas: .